Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SOFA UE

Traduction de «compris l'union depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission du Conseil de sécurité créée en application de la résolution 446 (1979), pour étudier la situation concernant les colonies de peuplement dans les territoires arabes occupés depuis 1967, y compris Jérusalem

Security Council Commission Established under Resolution 446 (1979) to Examine the Situation relating to Settlements in the Arab Territories Occupied since 1967, including Jerusalem


Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA ...[+++]

Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]


Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye)

Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union (including Libya)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la recherche d'une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens est une préoccupation majeure pour la communauté internationale, y compris l'Union, depuis plus d'un demi-siècle;

B. whereas finding a just and lasting peace between Israelis and Palestinians, has been a key concern for the international community, including the European Union, for more than half-a-century;


B. considérant que la recherche d'une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens est une préoccupation majeure pour la communauté internationale, y compris l'Union, depuis plus d'un demi-siècle;

B. whereas finding a just and lasting peace between Israelis and Palestinians, has been a key concern for the international community, including the European Union, for more than half-a-century;


7. rappelle l'engagement de la Commission d'entreprendre d'ici la fin de son mandat, une étude, comprenant une analyse coûts-bénéfices, sur l'efficacité et la proportionnalité des nombreux actes législatifs qui ont été adoptés depuis le début de la crise financière, et consistant en une évaluation des incidences cumulées de toute la législation de l'Union sur les marchés financiers qui a été proposée, adoptée et mise en œuvre dans l'Union depuis le début de son mandat; demande que le processus soit lancé dès que possible; considère ...[+++]

7. Recalls the Commission’s commitment to undertake before the end of the mandate a study, comprising a cost-benefit analysis, on the effectiveness and proportionality of the numerous pieces of legislation that have been adopted since the beginning of the financial crisis, the study to be an accumulative impact assessment of all the EU financial market legislation that has been proposed, decided and implemented in the Union since the beginning of the mandate; calls for that process to be launched as soon as possible; the study shoul ...[+++]


19. se félicite de ce que la Palestine bénéficie, depuis novembre 2012, du statut d'État non membre observateur aux Nations unies; réaffirme son appui en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a appuyé l'adhésion de la Palestine aux Nations unies en tant que membre à part entière dans le cadre d'une solution politique au conflit israélo-palestinien; réaffirme que l'Union européenne ne reconnaîtra aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967, y compris ...[+++]

19. Welcomes the participation of Palestine as a UN non-member observer state since November 2012; reiterates its support for this endeavour; notes the support expressed by the EU for Palestine’s becoming a full member of the UN as part of a political solution to the Israel-Palestine conflict; reaffirms that the EU will not accept any changes to the pre-1967 borders, including with regard to Jerusalem, other than those agreed by the parties; shares, in this regard, the EU Council’s conclusions on the Middle East Peace Process of 16 December 2013 that deplored Israel’s continuous expansion of settlements, which are illegal under inter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 124 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne l’engagement du premier ministre d’établir de nouvelles normes de déclaration obligatoire pour les sociétés extractives canadiennes: a) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis la tenue du 39 Sommet du G8 pour mettre au point un projet de loi global qui obligerait les entreprises canadiennes à divulguer tout paiement versé à des gouvernements étrangers; b) quelles mesures le gouvernement a-t-il prises ava ...[+++]

(Return tabled) Question No. 124 Hon. Judy Sgro: With regard to the Prime Minister’s undertaking to establish new mandatory reporting standards for Canadian extractive companies: (a) what steps has the government taken since the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (b) what steps did the government take prior to the 39th G8 Summit to develop a comprehensive bill that would require Canadian companies to disclose any payments made to foreign governments; (c) does the Prime Minister’s commitment, as referred to in (a), apply exclusively t ...[+++]


52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté le ...[+++]

52. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomat ...[+++]


Son action s'est intensifiée depuis les élections de 2010, lesquelles ont été critiquées par les observateurs de l'étranger et les membres de la communauté internationale, y compris l'Union européenne, les États-Unis et, à de nombreuses reprises, le Canada.

His actions have intensified since the last election in 2010. These elections were criticized by international observers, including the European Union, the United States and multiple times by the Canadian government.


Deuxièmement, toutes les grandes religions du monde, y compris l'Islam, l'hindouisme, le bouddhisme, le judaïsme, le sikhisme et le Christianisme, mais il y en a d'autres encore, ont, depuis le début des temps, reconnu le mariage comme étant, de par son essence même, l'union entre un homme et une femme.

Two, all of the world's major religions, including but not limited to Islam, Hindu, Buddhist, Jewish, Sikh, and Christian, have from time immemorial recognized marriage to be in its essence the union of male and female.


A cet égard, l'Union européenne est convaincue que le Gouvernement d'Israël répondra à ce geste des Palestiniens : - en appliquant tous les accords, y compris en ce qui concerne le retrait d'Hébron, - en poursuivant les pourparlers de paix qui devraient reprendre le 7 mai, - en mettant fin à la fermeture de la Cisjordanie et de Gaza imposée depuis début mars.

In this respect, the European Union is confident that the Government of Israel will respond to this gesture of the Palestinians by: - implementing all the agreements, including the withdrawal from Hebron, - continuing the peace talks which are expected to resume on 7 May, - ending the closure which has been imposed on the West Bank and Gaza since the beginning of March.


De nombreux autres sont en cours, y compris les négociations en vue d'un accord de libre-échange avec l'Union européenne, la plus importante initiative commerciale du Canada depuis la signature de l'ALENA il y a près de 20 ans.

Many more are in the works, including free trade negotiations with the EU, Canada's most significant trade initiative since the signing of the NAFTA nearly 20 years ago.




D'autres ont cherché : sofa ue     compris l'union depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris l'union depuis ->

Date index: 2022-01-06
w