Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprends aussi qu'environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je comprends aussi qu'il en coûte en moyenne environ 180 000 $ de confier la gestion à un séquestre-administrateur.

I also understand that it costs an average of about $180,000 to have third-party management.


Je comprends aussi qu'environ 2,5 millions de Canadiens, qui ont cru en la promesse de l'actuel premier ministre concernant les fiducies de revenu, se sentent aujourd'hui floués par ce gouvernement.

I also understand that roughly 2.5 million Canadians, who believed the current Prime Minister's promise on income trusts, feel swindled by this government today.


– (SL) Je comprends que le budget doit être adopté, et je comprends aussi ceux qui disent qu’il ne doit pas être augmenté et qu’il doit être raisonnable.

(SL) I understand that the budget has to be adopted and I also understand the argument that it must not be inflated and that it has to be reasonable.


Étant temporairement handicapé, j’ai dû recourir à un contrat d’auxiliaire pour un immigré et je comprends mieux, si tant est que cela soit possible, ce que M. Lobo Antunes a expliqué aujourd’hui sur la solidarité et l’humanité requises, mais je comprends aussi les explications de M. Frattini concernant le respect total de l’État de droit.

As someone who is temporarily disabled, I have had to use an auxiliary contract for an immigrant and I have understood better, if that were possible, what Mr Lobo Antunes was saying today about the need for solidarity and humanity, although I also understand Mr Frattini’s explanation concerning complete respect for the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On comprend bien que cette exemption a fait en sorte que le Bloc québécois est favorable à ce projet de loi parce qu'on comprend aussi que l'ensemble de la population canadienne aimerait bien avoir des services de garde de qualité et sécuritaires où les enfants pourront non seulement avoir accès à ces services, mais aussi être capables de se socialiser avec d'autres enfants de différents niveaux et de différentes cultures.

It is no surprise that, thanks to this exemption, the Bloc Québécois supports this bill, because we understand that all Canadians would very much like to have access to quality, safe day care services where children can not only have access to such services, but also be socialized with other children at various levels and from different cultures.


Elle comprend donc un large éventail d'activités telles que (voir MEMO/04/3 pour une liste plus complète) la distribution (vente au détail), la construction (y compris les services architecturaux), les services de loisirs comme les agences de voyage et les voyagistes, les services en rapport avec les technologies de l'information, la publicité, la location de voitures, les agences de placement, les services de sécurité, les services audiovisuels et les services de santé. Elle comprend aussi des services fournis par des professions réglementées (comme la m ...[+++]

It thus includes a wide range of activities including, for example (see MEMO/04/3 or a fuller list): distributive trades (notably retailing), construction (including architectural services, leisure services such as travel agencies and tour operators, information technology-related services, advertising, car rental, employment agencies, security services, audiovisual services and healthcare services. It also includes services provided by regulated professions (those, such as medicine and legal and fiscal advice, to which access is limited to people with specific professional qualifications) without prejudice, however, to the application of existing Community ...[+++]


Je comprends très bien les agissements de la Commission et je comprends aussi la priorité qu'elle veut accorder à sa politique vis-à-vis de nos voisins.

I understand perfectly well what the Commission is doing and also what priority it wants to give its policy with regard to the countries around us.


Je peux vous dire que je comprends leurs sentiments comme je comprends aussi les sentiments des Palestiniens et des Israéliens.

I can say that I understand your feelings just as I understand the feelings of the Palestinians and the Israelis.


Je comprends qu’il puisse y avoir des difficultés, je le comprends très bien, et je comprends aussi que l’Autriche a des problèmes de trafic de transit, comme d’autres pays qui, en outre, peuvent avoir d’autres types de problèmes.

I fully realise that there may be difficulties and I also know that Austria is suffering as a result of the vehicles transiting through it, as are other countries, which may, incidentally, suffer from other types of problem too.


Le Budget principal des dépenses comprend aussi une diminution du crédit 5 (dépenses en capital) d'environ 480 millions de dollars qui découle principalement de rajustements nets dans le profil des dépenses liées aux grands projets d'acquisition de biens d'équipement et d'infrastructures afin d'harmoniser les ressources financières et les délais des projets actuels.

The Main Estimates also include a decrease in vote 5 capital expenditures of approximately $480 million stemming primarily from adjustments to the spending profile of major capital equipment and infrastructure projects to align financial resources with current project timelines.




D'autres ont cherché : comprends aussi qu'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends aussi qu'environ ->

Date index: 2025-03-05
w