Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre pourquoi l'expression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble qu'en l'espace de cinq ans, cette justification ait disparu et qu'elle ne nous soit plus accessible pour nous permettre de comprendre pourquoi l'expression «toute autre personne ayant un intérêt reconnu en droit dans» a été utilisée il y a cinq ans.

It appears to have, within five years, vanished, and become unavailable to us to understand why the specific words " any other person with a right to or interest in'' were used five years ago.


Qu'est-ce qui prouve que le refus continu et obstiné, de la part du gouvernement, de chercher à comprendre pourquoi une proportion aussi élevée de femmes autochtones du Canada sont tuées ou portées disparues n'est pas l'expression du racisme et des préjugés d'un gouvernement contre ses citoyennes autochtones?

How can we prove the Canadian government is not racially biased and prejudiced against Aboriginal women in their continued and determined refusal to address the shockingly high proportion of loss of so many Aboriginal women in Canada?


C'est l'un des critères fondamentaux qu'on va appliquer pour atteindre les objectifs de la politique — je pense que c'est ce que dit la version française — et j'essaie seulement de comprendre pourquoi nous avons, dans ce passage essentiel, l'expression « que si elles sont nécessaires ».

This is one of the core criteria we're going to use to achieve the policy objective I think that's what it says in English and I'm just trying to understand why we have, in this operative passage, “only if they are necessary”.


Nous disons que si une personne a commis un viol, pour reprendre l'expression de notre collègue, il faut d'abord chercher à comprendre pourquoi ce jeune a commis un tel viol.

We are saying that if a person has committed rape, to take our colleague's example, we must first of all seek to understand what has led him to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de la clause relative aux droits acquis, les faits indiquent que la construction de cette voie express avait déjà commencé et il est donc très difficile de comprendre pourquoi cet argument a été utilisé.

With respect to the grandfather clause, the facts would state that construction had begun, so it's very difficult to understand why that was expounded that way.




D'autres ont cherché : comprendre pourquoi l'expression     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre pourquoi l'expression ->

Date index: 2023-09-03
w