Celle-ci continuera d’exercer un contrôle appuyé sur la circulation des marchandises, mais la circulation des personnes s’intensifiera, la coopération entre les autorités chargées de l’application des lois sera renforcée et la Suisse participera étroitement à la détermination de l’État responsable en cas de demandes d’asile complexes, compte tenu de son implication dans l’acquis de Dublin.
It will retain strong control over movements of goods but there will be greater movement of people, much better cooperation between law enforcement authorities and, through Switzerland's involvement in the Dublin acquis, close involvement in determining who is responsible in the case of difficult asylum applications.