Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Spe 8

Vertaling van "compensatoires lorsqu'on applique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date) | Spe 8 [Abbr.]

Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time) | Spe 8 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est dire que si on ne prend en compte que la dimension économique de la production culturelle, on se trouve rapidement dans un cul-de-sac parce que cette logique amène les autres États à répondre par des arguments économiques, donc à demander des mesures compensatoires lorsqu'on applique des mesures de protection ou, éventuellement, à prendre des mesures qui pourraient aller aussi loin, par exemple, que de refuser d'exporter vers le Canada des produits culturels.

In other words, if we consider only the economic dimension of cultural production, we quickly find ourselves in a dead end, because this approach leads other countries to respond with economic arguments, and thus to ask for countervailing measures when we use protectionist measures, or, ultimately, to take steps that could go so far as a refusal to export cultural products to Canada.


les plaignants doivent pouvoir obtenir une injonction judiciaire mettant fin à la violation des droits accordés en vertu du droit de l’UE («mesure d’injonction») et obtenir réparation en cas de dommage causé par ladite violation («mesure compensatoire») lorsqu’un nombre important d’individus sont lésés par la même pratique illégale.

Claimants should be able to seek court orders to cease violations of their rights granted by EU law (‘injunctive relief’) and to claim damages for harm caused by such violations (‘compensatory relief’) in a case where a large number of persons are harmed by the same illegal practice.


les plaignants doivent pouvoir obtenir une injonction judiciaire mettant fin à la violation des droits accordés en vertu du droit de l’UE («mesure d’injonction») et obtenir réparation en cas de dommage causé par ladite violation («mesure compensatoire») lorsqu’un nombre important d’individus sont lésés par la même pratique illégale.

Claimants should be able to seek court orders to cease violations of their rights granted by EU law (‘injunctive relief’) and to claim damages for harm caused by such violations (‘compensatory relief’) in a case where a large number of persons are harmed by the same illegal practice.


(4) Les articles 320 et 321 et le paragraphe (2) ne s’appliquent pas à l’égard d’un membre d’équipage qui est en disponibilité et qui bénéficie d’une période de repos compensatoire, lorsque la durée normale de son repos aux termes de ces dispositions est perturbée par des appels au travail.

(4) Sections 320 and 321 and subsection (2) do not apply in respect of a crew member who is on call if the crew member has compensatory rest periods and the rest period required by those provisions is disturbed by calls to work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions de la loi concernant l'intérêt public, puisqu'elles figurent maintenant dans la loi, y ont été placées dans un but plutôt particulier et extraordinaire, c'est-à-dire pour voir si, dans les cas où il a été prouvé qu'il y a eu dumping et préjudice pour l'industrie nationale, il n'y aurait pas d'autres circonstances qui devraient être prises en compte lorsqu'on applique les droits antidumping et compensatoires.

The public interest provisions of SIMA, as they are now in the law, were put there to accomplish this rather extraordinary and particular purpose, which is to determine whether, even in the circumstances where it had been established that there was dumping and injury to the domestic industry, there might not be some other circumstances that should be taken into account in the application of dumping or countervailing duty.


Lorsqu’ils appliquent la législation sectorielle en vigueur, les États membres doivent pleinement respecter l’article 56 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et les textes de loi de l’UE visant à faciliter la prestation de services par des experts d’autres États membres, tels que la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, lorsque la profession est réglementée, ou le règlement (CE) n° 765/2008 sur l’accréditation, lorsque celui-ci est applicable.

When applying existing sector-specific legislation, Member States must give full effect to Article 56 TFEU and to EU legislation facilitating the provision of services by experts from other Member States such as the Professional Qualifications Directive when the profession is regulated or Regulation 765/2008 on accreditation where applicable.


3. Les États membres, lorsqu’ils appliquent l’article 8, prévoient des procédures de recours administratives ou judiciaires que les représentants des travailleurs peuvent engager lorsque la direction centrale exige la confidentialité ou ne donne pas l’information conformément audit article 8.

3. Where Member States apply Article 8, they shall make provision for administrative or judicial appeal procedures which the employees’ representatives may initiate when the central management requires confidentiality or does not give information in accordance with that Article.


4. Lorsqu'ils appliquent les paragraphes 1, 2 et 3, les États membres prévoient des procédures de recours administratives ou judiciaires que les représentants des travailleurs peuvent engager lorsque l'organe de surveillance ou d'administration d'une SE ou d'une société participante exige la confidentialité ou ne communique pas des informations.

4. In applying paragraphs 1, 2 and 3, Member States shall make provision for administrative or judicial appeal procedures which the employees' representatives may initiate when the supervisory or administrative organ of an SE or participating company demands confidentiality or does not give information.


La Commission décide, par règlement, l'octroi d'une indemnité compensatoire lorsqu'elle constate, pour un trimestre calendaire, que le prix de vente moyen sur le marché communautaire et le prix à l'importation ont été, simultanément, inférieurs à un "seuil de déclenchement" déterminé chaque année par le Conseil.

The Commission adopted a Regulation which provides for a compensatory allowance to be granted if the Commission finds that for a given quarter the average selling price on the Community market and the import price have, simultaneously, been below a triggering threshold , which is set by the Council each year.


À votre avis, les personnes qui sont déclarées criminellement responsables et qui souffrent de troubles mentaux devraient-elles être soustraites à l'obligation de verser la suramende compensatoire et obligées de participer à un programme de travaux compensatoires, lorsqu'il en existe un?

In your opinion, should persons found criminally responsible but suffering from mental issues be absolved from paying the victim surcharge or participate in the Fine Option Program, if available?




Anderen hebben gezocht naar : compensatoires lorsqu'on applique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compensatoires lorsqu'on applique ->

Date index: 2021-05-17
w