Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Convention STE 108
Convention n°108
Fi-compass
Plateforme de conseil fi-compass
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées

Traduction de «compassion à l'égard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


fi-compass | plateforme de conseil fi-compass

fi-compass | fi-compass advisory platform


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data | Personal Data Protection Convention [ Convention 108 ]


Commission des recours en matière de mesures à l'égard des conducteurs de véhicules

Appeals Commission for Road Traffic Matters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au nom de milliers d'électeurs de ma circonscription, de dizaines de milliers de Britanno-Colombiens et de toutes les personnes qui demandent que cette affaire soit traitée avec compassion et justice, je demande au gouvernement de donner suite aux recommandations nos 79 et 80 de la commission Barrett en accordant aux propriétaires de condos défectueux le même traitement qu'aux personnes qui réparent des bâtiments endommagés par le feu et de faire preuve de compassion à l'égard des personnes dont la maison et la vie ont été détruites p ...[+++]

On behalf of thousands of my constituents, tens of thousands of British Columbians and all those who seek compassion and justice on this issue, I ask the government to implement Barrett commission recommendations 79 and 80 to give leaky condo owners the same treatment as those who repair fire damaged buildings and to show compassion to those whose homes and lives have been destroyed by this crisis.


J’en appelle à la compassion et à la générosité des bailleurs de fonds internationaux à l'égard de cette crise trop longtemps oubliée».

I appeal to international donors to be compassionate and generous for a crisis which remained forgotten far too long".


Cependant, il nous faut trouver le moyen d'intervenir dans notre société avec compassion et égards lorsque les gens sont confrontés à des circonstances qui échappent à leur contrôle.

However, we do have to find a way to be compassionate and care for our society when we have circumstances that are beyond people's control.


7. est favorable à la poursuite du développement de la coopération entre l'UE et la Chine en matière de science, d'applications et de technologie spatiales; attire l'attention du Conseil et de la Commission sur les avantages que la Chine et l'UE ont tiré d'une expérience de cinq années d'étroite collaboration dans le domaine de la navigation par satellite en se concentrant sur le programme Galileo; estime toutefois qu'il est temps d'adapter cette coopération formelle afin de tenir compte des évolutions liées au lancement de la phase de déploiement des programmes européens de radionavigation par satellite (GNSS) et à la mise en place du ...[+++]

7. Supports the continued development of EU-China cooperation on space science, applications and technology; draws the attention of the Council and the Commission to the fact that both China and the EU have gained from a five-year experience of close collaboration in the field of satellite navigation by focusing on the Galileo programme; believes, however, that the time is ripe for adapting this formal cooperation in order to take account of the changes brought about by the launching of the deployment phase of the European Global Navigation Satellite System and by the arrival of the Chinese COMPASS system; considers it essential, in t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. est favorable à la poursuite du développement de la coopération entre l'UE et la Chine en matière de science, d'applications et de technologie spatiales; attire l'attention du Conseil et de la Commission sur les avantages que la Chine et l'UE ont tiré d'une expérience de cinq années d'étroite collaboration dans le domaine de la navigation par satellite en se concentrant sur le programme Galileo; estime toutefois qu'il est temps d'adapter cette coopération formelle afin de tenir compte des évolutions liées au lancement de la phase de déploiement des programmes européens de radionavigation par satellite (GNSS) et à la mise en place d ...[+++]

66. Supports the continued development of EU-China cooperation on space science, applications and technology; draws the attention of the Council and the Commission to the fact that both China and the EU have gained from a five-year experience of close collaboration in the field of satellite navigation by focusing on the Galileo programme; believes, however, that the time is ripe for adapting this formal cooperation in order to take account of the changes brought about by the launching of the deployment phase of the European Global Navigation Satellite System and by the arrival of the Chinese Compass system; considers it essential, in ...[+++]


Le ministre est fier de vanter l'esprit de compassion qui règne dans notre pays, mais la compassion du gouvernement est certainement insuffisante à l'égard des Canadiens autochtones.

This is a country that the minister likes to speak of as being a compassionate country, but it is a compassion that the government certainly lacks as it has failed aboriginal Canadians.


1. fait part de sa tristesse face à ces morts tragiques et de sa profonde compassion à l'égard des familles de victimes, tant dans les pays concernés qu'à travers le monde entier, y compris à l'égard des citoyens européens qui ont perdu un membre de leur famille ou un ami;

1. Expresses its sorrow at the tragic loss of life and its deepest sympathy for the bereaved, both in the affected countries and across the world, including EU citizens that have lost family and friends;


1. exprime son immense tristesse face à ces décès tragiques et manifeste sa profonde compassion à l'égard des proches des victimes, tant dans les pays touchés par le séisme que dans le reste du monde, y compris à l'égard des citoyens de l'UE qui ont perdu parents ou amis;

1. Expresses its sorrow at the tragic loss of life and its deepest sympathy for the bereaved, both in the affected countries and across the world, including EU citizens that have lost family and friends;


Je lui ai alors répondu que nous non plus, nous n’avions pas montré beaucoup de compassion à l’égard de la Tchétchénie, où plus de 100 000 personnes ont été assassinées, à l’égard de l’Irak où plus de 100 000 personnes, avant tout des enfants, sont mortes de faim.

At the time I replied that we too have shown very little concern about Chechnya, where over 100 000 people have been murdered, or Iraq, where over 100 000 people, mainly children, have starved to death.


Il soulève les questions de responsabilité et de négligence, mais à mon avis, le thème sous-jacent de son rapport est la compassion, une compassion qui se définit non pas sur des points de droit, mais bien sur des sentiments humanitaires et des questions pratiques. Un système sans égard à la responsabilité qui ne vient pas gruger du temps et des ressources financières considérables et empirer la situation déjà difficile dans laquelle se retrouvent les victimes de l'hépatite C ainsi que leurs parents et amis.

He points to issues of liability and negligence, but, in my opinion, the underlying theme of his report is compassion, a compassion defined not on legalities but on humanity and practicality; a no-fault system that will not use up the time and untold financial resources on assessing fault and exacerbating the already difficult and uncertain lives of hepatitis C victims and their families and friends.




D'autres ont cherché : convention n°108     convention ste     fi-compass     plateforme de conseil fi-compass     compassion à l'égard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compassion à l'égard ->

Date index: 2023-05-30
w