Certains disent que cette personne est celle qui représente le mieux le patient, le sujet humain qui se prête à des essais, mais, à moins qu'elle n'ait
par chance la même expérience que ceux qui connaissent intimement une maladie chronique, débilitante ou qui menace leur vie et savent ce que c'est de décider de participer à des essais cliniques, avec les espoirs, les craintes et les vulnérabilités qui accompagnent cette
décision.On ne peut comparer cette expérience réelle et l'idée qu'on peut s'en faire. Nous proposons donc, et c'est
...[+++]une initiative de l'Alliance canadienne des arthritiques, de former en éthique certains de nos membres qui ont fait l'expérience des essais cliniques de médicaments.Some people say this individual most closely represents the patient, the human subject who enters a trial, but unless they have serendipitous
ly the same kind of experience as people who are intimately acquainted with chronic, debilitating, or life-threatening illness, and who know what it's like to make the decision to join a clinical trial, the fears, the hopes, the vulnerabilities that go into making this
decision.There's no comparison between imagining this experience and having this experience, so our suggestion and it's an initia
...[+++]tion that the Canadian Arthritis Patient Alliance has undertaken is to train some of our members who are interested, who have experience with clinical drug trials, in ethics.