Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compagnies aériennes puissent bénéficier " (Frans → Engels) :

Tout en étant consciente que les compagnies aériennes puissent considérer la fourniture de celles-ci comme une charge supplémentaire, elle estime que ces indicateurs constituent un outil de gestion commun et que ces données devraient être aisément disponibles au sein des compagnies.

While aware that airlines may consider this an additional burden, it believes that such indicators are a common management tool and the data should be readily available within companies.


Par conséquent, la Commission a réduit le nombre de critères de compatibilité et simplifié ceux qu'elle a maintenus, de manière à ce que davantage de compagnies aériennes puissent bénéficier de l'aide à laquelle elles peuvent légitimement prétendre.

Therefore, the Commission has reduced the number of compatibility criteria, and simplified those that remain, so that more airlines should be able to receive aid they are legitimately entitled to.


Le soutien public dont la compagnie aérienne a bénéficié de manière répétée lui a déjà conféré un avantage économique considérable sur ses concurrents.

The repeated public support measures have already given the airline a considerable economic advantage that its competitors did not have.


Les compagnies aériennes de l'UE opérant en dehors de son territoire risquent de ne pas toujours bénéficier d'une garantie équivalente. En l'absence de règles internationales, les compagnies aériennes de l'UE peuvent faire l'objet de pratiques anticoncurrentielles.

In the absence of international rules, EU airlines may be subject to practices affecting competition.


Afin d'améliorer la connectivité entre les régions, ces règles autorisaient les compagnies aériennes à bénéficier d'aides au démarrage pour lancer de nouvelles liaisons à partir d'aéroports régionaux ou pour exploiter de nouveaux créneaux horaires permettant d'augmenter la fréquence des vols.

In order to improve connectivity between regions, these rules allowed airlines to receive start-up aid for operating new destinations from regional airports or operating new schedules with increased flight frequencies.


Ce deuxième paquet bénéficie d'un large soutien, non seulement des compagnies aériennes et des aéroports, mais aussi des prestataires de services de navigation aérienne.

The second package has received strong and vocal support not only from the airlines and airports but also even from the air navigation service providers (ANSPs).


obtenir de la part des compagnies aériennes et ferroviaires un engagement volontaire de créer des systèmes intégrés de billetterie afin que les passagers puissent combiner plusieurs modes de transport en un trajet par le biais des billetteries intégrées.

obtaining a voluntary undertaking from air carriers and railway companies to set up an integrated ticketing system to enable passengers to combine several modes of transport in one journey through integrated ticketing.


* La Commission poursuivra résolument sa coopération avec les compagnies aériennes et leurs organisations représentatives, ainsi qu'avec les SIR, afin que les passagers reçoivent, avant d'acheter leurs billets d'avion, une information complète et exacte sur les utilisations qui sont faites de leurs données PNR et puissent ainsi être à même de faire un choix éclairé.

* The Commission will pursue energetically its co-operation with airlines and their representative organisations, as well as with CRSs to ensure that passengers are fully and accurately informed before purchasing their tickets about the uses that are made of their PNR data and are thus able to make an informed choice.


Cette communication qui est transmise aux Ministres des Transports des Etats membres annonce des mesures à prendre par la Commission et en recommande d'autres aux Etats membres afin que les compagnies aériennes puissent mieux adapter leur fonctionnement aux effets des hostilités, sans remettre en cause les politiques de libéralisation et d'harmonisation poursuivies dans la perspective du marché unique.

The communication, which has been sent to transport ministers, sets out the measures to be taken by the Commission and recommends other measures to the Member States to enable airlines to adjust their operations in response to the effects of the hostilities without setting back the liberalization and harmonization policies pursued with a view to completion of the single market.


PRINCIPES FONDAMENTAUX Pour appliquer l'article 92 paragraphe 3 point c) et l'article 61 paragraphe 3 point c) de l'accord EEE dans le contexte sectoriel de l'aviation, la Commission a fixé certains critères à remplir qui sont, en résumé, les suivants : (1) l'aide doit faire partie d'un programme global de restructuration, permettant à la compagnie de redevenir viable sans aide supplémentaire; (2) l'aide sera la dernière en conformité avec le droit communautaire; cela signifie qu'une compagnie ...[+++]

FUNDAMENTAL PRINCIPLES For the application of Article 92(3)(c) of the Treaty and Article 61(3)(c) of the EEA Agreement in the sectoral context of aviation, the Commission has defined certain criteria which have to be met. In short: (1) the aid shall be part of a comprehensive restructuration programme enabling the company to regain viability without further aid; (2) the aid shall be the last one in conformity with Community law; this implies that an air carrier having received aid, will not be allowed further aid unless under exceptional circumstances, unforeseeable and external to the company (3) capacity reductions have to be include ...[+++]


w