Cependant, les États membres permettent à leurs autorités de contrôle de décider, en l'absence d'un contrôle équivalent au sens de l'article 260, de procéder à une nouvelle vérification à un niveau inférieur où existe une entreprise m
ère d'entreprises d'assurance ou de réassurance, qu'il s'agisse d'une société holding d'assurance d'u
n pays tiers, d'une compagnie financière holding mixte d'un pays tiers, d'une entreprise d'assurance d'un pays tiers ou d'une entreprise de ré
...[+++]assurance d'un pays tiers".
However, Member States shall allow their supervisory authorities to decide, in the absence of equivalent supervision referred to in Article 260, to carry out a new verification at a lower level where a parent undertaking of insurance or reinsurance undertakings exists, whether a third-country insurance holding company, a third country mixed financial holding company, a third-country insurance undertaking or a third-country reinsurance undertaking".