Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était hier
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
ÉTAIT UN
être exécutoire comme si c'était un jugement

Traduction de «communisme c'était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


être exécutoire comme si c'était un jugement

be enforceable as a judgment




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous a fallu un peu plus de 30 ans pour nous rendre compte que le communisme n'était qu'une farce.

After 30-some years we find out that communism is a joke.


Ceux-là tendent à idéaliser le passé, rêvent probablement d'une Europe fermée, pensent que l'Europe, c'était mieux lorsque la moitié du continent était sous le joug du communisme totalitaire.

They are in a way making an idealisation of the past; they dream probably of a closed Europe; they think Europe was better when half of Europe was under totalitarian communism.


C'est le licenciement d'une opératrice de grue et dirigeante syndicale, Anna Walentynowicz, qui a déclenché la grève et a amorcé la chute du communisme. C'était une femme remarquable dont la froide détermination et le courage sans pareil semblent pour nous difficiles à imaginer, et que son surnom de « grand-mère de Solidarité » semble contredire.

The strike and that unravelling were sparked by the firing of a crane operator and labour leader named Anna Walentynowicz, a remarkable woman whose fierce determination and unparalleled courage hardly seems comprehensible to us, and is belied by the fact that she is called " the grandmother of Solidarity" .


Selon lui, ce qui se passait en Russie à l’époque n’avait aucun rapport avec le socialisme ou le communisme, mais était étroitement lié à ce qu’il appelait la tradition «asiatique».

In his view, what happened in Russia at the time was completely unrelated to Socialism or Communism, but very much related to what he referred to as an ‘Asian’ tradition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, ce moment devrait naturellement servir à nous rappeler que le communisme n’était ni romantique ni utopique.

On the other hand, this moment should naturally serve to remind us that Communism was neither romantic nor utopian.


Aujourd’hui, plus de 60 ans après la fin de la Seconde Guerre mondiale, plus de douze ans après la chute du communisme soviétique, il est surprenant de constater qu’il existe encore des personnes au sein de l’Union soviétique qui refusent de reconnaître que le communisme était un système criminel.

Today, more than 60 years after World War II ended, more than a dozen years after the fall of Soviet communism, it is amazing that within the European Union there are still people who refuse to recognise that communism was a criminal system.


Que des économies entières se soient effondrées et que des millions d’emplois aient été perdus dans le processus de transformation des pays de l’Europe centrale et orientale – cela se comprenait – c’était le triste héritage de la mauvaise gestion du communisme.

It was understandable that entire economies collapsed and millions of jobs were lost in the transformation of the countries of Central and Eastern Europe – that was the bitter legacy of communist mismanagement.


En effet, la Chine a rejeté dans le passé le communisme qui lui était propre, dans le domaine économique du moins, en devenant capable de créer de la prospérité. Le communisme primitif auquel la Corée du Nord reste soumise politiquement et économiquement ne peut être éliminé que par une pression ou une persuasion chinoise dans ce sens.

The primitive communism to which North Korea is still politically and economically subject can be overcome only by Chinese pressure or persuasion to that end.


Lorsqu’ils ont réalisé que la transition était possible, ils en ont conclu que la transition était achevée et qu’ils en étaient déjà au communisme.

When they became aware that that transition was possible, they concluded that the transition was complete and that they had already arrived at communism.


"Il y a cinq ans, après que les pays d'Europe centrale et orientale se sont libérés du communisme, la Grande-Bretagne affirmait que nous devions faire tout ce qui était en notre pouvoir pour les réintégrer totalement dans la famille des nations européennes.

"Five years ago, after the countries of Central and Eastern Europe had won their freedom from Communism, Britain argued strongly that we should do everything possible to bring them in the fullest sense back into the family of European nations.




D'autres ont cherché : était hier     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     communisme c'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communisme c'était ->

Date index: 2023-11-28
w