Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAL
CIB
Communauté différée des augments
Communauté internationale Bahá'ie
Participation CE à une réunion internationale
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté

Vertaling van "communauté internationale n'augmente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
communauté différée des augments

joint ownership of the increase in capital value of assets


Communauté internationale Bahá'ie | CIB [Abbr.]

Bahá'i International Community | BIC [Abbr.]


Communauté internationale des associations de la librairie | CIAL [Abbr.]

International Community of Booksellers' Associations | ICBA [Abbr.]


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

the EU's international role [ EC participation in an international meeting | EC representation in an international organisation | the Community's international role | the international role of the European Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fragmentation excessive de l'aide au développement provenant de la communauté internationale a entraîné sa dispersion, des doubles emplois, voire des contradictions dans les activités d'aide, ce qui a réduit son impact potentiel en raison de l'accumulation de dépenses administratives inutiles et augmenté les charges pesant sur les pays partenaires.

Excessive fragmentation of development assistance from the international community has led to dispersion, duplication and even contradiction in aid activities, reducing the potential impact due to an accumulation of unnecessary administrative costs, and increasing the burden on the partner countries.


La communauté internationale s’est engagée sur un ensemble de mesures: les pays développés, à augmenter leur aide et son efficacité ; les pays en développement à mettre en œuvre des politiques axées sur les OMD et à coordonner plus efficacement les appuis extérieurs.

The international community has pledged to take a number of measures: the developed countries, to increase their aid and its effectiveness; the developing countries, to implement MDG-focused policies and to coordinate external aid more effectively.


M. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean—Saguenay, BQ): Monsieur le Président, au moment où la Banque mondiale presse la communauté internationale d'augmenter son aide pour contrer la pauvreté dans le monde, le Canada ne cesse de diminuer la part de son PIB consacrée à l'aide internationale.

Mr. Stéphan Tremblay (Lac-Saint-Jean—Saguenay, BQ): Mr. Speaker, at a time when the World Bank is urging the international community to increase its aid to fight poverty in the world, Canada is constantly reducing the percentage of its GDP that is allocated to international assistance.


L'organisation Christian Solidarity Worldwide invite la communauté internationale à augmenter la pression sur le régime du Front islamique national pour mettre un terme aux offensives militaires contre des civils innocents et aux politiques d'enlèvement de femmes et d'enfants pour en faire des esclaves, au pillage et à la destruction des moyens de subsistance.

Christian Solidarity Worldwide calls on the international community to step up pressure on the NIF regime to desist from military offensives against innocent civilians and from its policies of abduction of women and children into slavery, looting, and the destruction of means of subsistence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet événement répond à l’augmentation sans précédent du nombre des victimes de conflits et de catastrophes naturelles, qui s’accompagne également des plus importants déplacements de populations depuis la Seconde Guerre mondiale. Le sommet offre à la communauté internationale une chance unique d’établir un consensus international qui réaffirmera les principes de l’aide humanitaire et consolidera l’action menée dans ce domaine.

The summit is as a response to an unprecedented increase in the number of people affected by conflicts and natural disasters, including the highest number of displacements since World War II. The summit presents the global community with a unique opportunity to establish an international consensus reaffirming the principles of humanitarian aid and strengthening humanitarian action.


considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'acc ...[+++]

whereas the international community has witnessed over the last few years a harrowing trend of attacks on hospitals and schools in armed conflicts around the world, such as the latest attacks on Doctors without Borders (MSF) health centres in Kunduz (Afghanistan) on 3 October 2015, in Razah (Yemen) on 10 January 2016 and in a number of Syrian towns throughout the ongoing conflict; whereas there has been an unprecedented increase in denial of humanitarian aid and access, the execution of civilians and humanitarian personnel, detention in dire conditions, and civilians being used as hostages or forced into slavery; whereas the growing ne ...[+++]


Le Canada continue de collaborer avec ses alliés et avec la communauté internationale pour augmenter la pression exercée sur le régime libyen et obliger ses dirigeants à respecter les droits fondamentaux du peuple libyen.

Canada continues to work with our key allies and the international community to increase pressure on the Libyan regime and compel its leaders to respect the human rights of the Libyan people.


Vu l’ampleur du désastre, la communauté internationale doit augmenter son soutien et surtout transformer en allocations concrètes les promesses de don.

In view of the scale of the disaster, the international community now has to increase its support and, above all, deliver the sums pledged.


Conformément aux engagements de l’UE et de la communauté internationale, le niveau de l’aide publique au développement doit être augmenté rapidement.

In line with the commitments made by the EU and the international community, the level of public aid for development must be increased quickly.


Ce que le Canada devrait faire, c'est adopter ce qui est proposé, puis agir rapidement avec la communauté internationale pour augmenter les limites, lorsque cela se fera.

The position for Canada would be to adopt what is proposed and then move promptly with the international community to raise the limits, when that happens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale n'augmente ->

Date index: 2022-09-02
w