Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAL
CIB
CIOPORA
Communauté des donateurs internationaux
Communauté internationale
Communauté internationale Bahá'ie
Communauté internationale des donneurs d'aide
Ensemble de nations
Famille des nations
Participation CE à une réunion internationale
Rôle international de l'UE
Rôle international de l'Union européenne
Rôle international de la Communauté
Société des nations
Société internationale

Vertaling van "communauté internationale montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales et fruitières de reproduction asexuée [ CIOPORA | Communauté internationale des obtenteurs de plantes ornementales de reproduction asexuée ]

International Community of Breeders of Asexually Reproduced Fruit Trees and Ornamental Varieties [ International Community of Breeders of Asexually Reproduced Ornamentals ]


communauté internationale [ société internationale | société des nations | famille des nations | ensemble de nations ]

international community [ international society | community of States | family of nations | society of nations | community of nations | society of States | international society of States | world community ]


communauté internationale des donneurs d'aide [ communauté des donateurs internationaux ]

international donor community


Communauté internationale Bahá'ie | CIB [Abbr.]

Bahá'i International Community | BIC [Abbr.]




Communauté internationale des associations de la librairie | CIAL [Abbr.]

International Community of Booksellers' Associations | ICBA [Abbr.]


délit contre les intérêts de la communauté internationale

offence against the interests of the international community


rôle international de l'UE [ participation CE à une réunion internationale | représentation CE auprès d'une organisation internationale | rôle international de l'Union européenne | rôle international de la Communauté ]

the EU's international role [ EC participation in an international meeting | EC representation in an international organisation | the Community's international role | the international role of the European Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communauté internationale montre un vif intérêt à l'égard de nos ressources.

The global community is showing active interest in our resources.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort international destiné à mettre en œuvre le programme 2030.

In putting forward proposals on how the international community should organise its action to deliver on the Sustainable Development Goals (SDGs), the Commission’s communication shows specifically how the European Union (EU), EU countries and others could contribute to the international effort to implement the 2030 Agenda.


Ce rapport montre clairement les coûts élevés du changement climatique pour les pays les plus pauvres et appelle la communauté internationale à soutenir ces pays.

Stern elaborates explicitly on high costs of climate change for the poorest countries, and calls upon the international community to support them.


C'est un signe d'entente et de force de la part de la communauté internationale qui montre aux habitants du pays où l'on intervient que la communauté internationale intervient de façon solidaire.

That is a sign of agreement and strength in the international community and a sign to the people of the country in which we are that the international community has coalesced on this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant qu'ils viennent nous dire qu'il faut s'opposer à Saddam Hussein au nom de la communauté internationale—et je reconnais que c'est ce qu'il faut faire—une grande partie de cette communauté internationale se montre réticente.

Now when it says “In the name of the international community we must counter Saddam Hussein”—and I agree we must do this—much of the international community does not want to follow.


Il est intéressant de voir que le gouvernement ne s'est pas montré honnête à l'égard de la communauté internationale en s'abstenant de dire qu'il venait de sabrer le rapport qu'il présentait pour prouver qu'il pourrait prendre des mesures relativement aux changements climatiques. Il s'est abstenu de dire qu'il avait réduit de 50 p. 100 le financement prévu dans ce plan, trompant ainsi la communauté internationale.

It is interesting that in that report to the international community the government did not come clean and tell the international community that it had just eviscerated the very report that it put forward to actually substantiate that it might be doing something on climate change, cutting the funding of that plan by 50% and misleading the international community.


Ce rapport montre clairement les coûts élevés du changement climatique pour les pays les plus pauvres et appelle la communauté internationale à soutenir ces pays.

Stern elaborates explicitly on high costs of climate change for the poorest countries, and calls upon the international community to support them.


L’expérience récente a montré que les transporteurs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires ne respectent pas toujours les normes de sécurité minimales internationales, ce qui peut être source de dangers pour les citoyens communautaires voyageant avec ces transporteurs ou vivant à proximité des aéroports de la Communauté.

Recent experience has shown that third-county carriers using Community airports do not always comply with international minimum safety standards, which could place Community citizens travelling with these carriers or living near Community airports in danger.


À tout le moins, ce pays contrevient à l'esprit de cette résolution. Il est évident que depuis les quelque 10 années écoulées depuis la guerre du Golfe, l'Irak n'a pas démantelé son armement et que l'état de belligérance avec lequel ce pays se comporte à l'égard de la communauté internationale montre bien qu'il dispose de la capacité d'opposer une résistance armée d'une importance alarmante.

It is clear that in the over 10 years since the Gulf war, Iraq has not disarmed and its very belligerence in the face of international solidarity demonstrates that it has the capacity for armed resistance on an alarming scale.


Comme le montre le rapport consolidé de l’Union sur les OMD[2], réalisé par la Commission à la demande des États membres[3], la Communauté et les Etats membres ont déjà apporté une contribution substantielle aux efforts de la communauté internationale.

The EU’s consolidated report on the MDGs[2], which was drawn up by the Commission at the request of the Member States[3], shows that the input of the Community and its Member States to the international community’s efforts is substantial.


w