Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté aura l'occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de coopération scientifique et technologique entre le Canada et la Communauté Européenne : occasions pour les entreprises et les centres de recherche européens

Canada-European Community Agreement on Cooperation in Science and Technology: Opportunities for European Firms and Research Organizations


animaux domestiques exportés à l'occasion d'un transfert d'exploitation agricole de la Communauté dans un pays tiers

domesticated animals exported at the time of transfer of agricultural activities from the Community to a third country
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. prend acte du prochain sommet de l'OTAN qui aura lieu à Lisbonne les 19 et 20 novembre 2010 et du travail qui a été accompli pour convenir d'un nouveau concept stratégique; invite instamment les chefs d'État et de gouvernement à faire du désarmement nucléaire et du contrôle des armes conventionnelles une priorité et à rejeter les propositions visant à l'établissement d'un système séparé de défense antimissile de l'OTAN; se réjouit vivement de l'occasion que représente le sommet de l'OSCE pour promouvoir les efforts visant à l'éta ...[+++]

4. Takes note of the upcoming NATO summit in Lisbon 19-20 November 2010 and the work that has been done to agree on a new Strategic Concept; urges Heads of State and Governments to make nuclear disarmament and conventional arms control a priority and to reject proposals calling for the establishment of a separate NATO missile defence system; strongly welcomes the opportunity of the OSCE Summit to promote efforts towards developing a Charter for a Security Community for the OSCE; calls for a new global security architecture in the framework of the UN;


En effet, le président Sarkozy l’a lui-même souligné lorsqu’il a déclaré, à l’occasion d’une allocution prononcée le 25 septembre 2007 devant l’Assemblée générale de l’ONU: «Il n’y aura pas de paix dans le monde si la communauté internationale transige avec le droit des peuples à disposer d’eux-mêmes et avec les droits de l’homme (...). Il n’y aura pas de paix dans le monde sans le respect de la diversité, sans le respect des identités nationales (...). L’attachement à sa ...[+++]

To quote President Sarkozy in his speech of 25 September 2007 to the UN General Assembly: 'There will not be peace in the world if the international community compromises with the right of peoples to self-determination or with human rights (...) There will not be peace in the world without respect for diversity, without respect for national identities (...) Commitment to one’s faith, to one’s identity, to one’s language and culture, and the way one lives, thinks and believes is legitimate and profoundly human.


En effet, le Président Sarkozy l'a lui-même souligné lorsqu'il a déclaré, à l'occasion d'une allocution prononcée le 25 septembre 2007 devant l'Assemblée Générale de l'ONU: ”Il n'y aura pas de paix dans le monde si la communauté internationale transige avec le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes et avec les droits de l'homme (...). Il n'y aura pas de paix dans le monde sans le respect de la diversité, sans le respect des identités nationales (...). L'attachement à sa ...[+++]

To quote President Sarkozy in his speech of 25 September 2007 to the UN General Assembly: 'There will not be peace in the world if the international community compromises with the right of peoples to self-determination or with human rights (...) There will not be peace in the world without respect for diversity, without respect for national identities (...) Commitment to one’s faith, to one’s identity, to one’s language and culture, and the way one lives, thinks and believes is legitimate and profoundly human.


En 2009, l'Union européenne aura l'occasion et l'obligation de démontrer à la communauté internationale qu'elle est capable de respecter ses engagements et qu'elle peut véritablement jouer un rôle de premier plan pour mettre fin aux pratiques de pêche destructrices.

In 2009, the EU will have the opportunity, and the obligation, to demonstrate before the international community that it can follow up on its commitments and that it can be a true leader in bringing about the end of destructive fishing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons qu’au cours de futures négociations, la communauté aura l’occasion de devenir une partie contractante au protocole.

We hope that, in future negotiations, the possibility will be provided for the Community to become a contracting party to the protocol.


La Communauté aura bientôt l'occasion de transformer ces paroles en actes.

The Community will soon have a chance to match its words with deeds.


Le commissaire aura par ailleurs l'occasion d'évaluer la mise en œuvre de la réforme de son aide extérieure engagée par la Communauté, puisque la délégation de la CE à La Paz fait partie de la première vague de "déconcentration" (renforcement des compétences déléguées aux représentations de la CE à l'étranger).

The Commissioner will also have an opportunity to assess how the reform of EC external assistance is being implemented, the EC Delegation in La Paz being part of the first wave of the 'deconcentration' process (strengthening and devolution of enhanced responsibilities to EC representations abroad).


Lors de la visite de la Troika communautaire au Mozambique, prévue pour les 21 et 22 novembre prochain, la Communauté aura l'occasion de réaffirmer son soutien et sa volonté de contribuer au processus de paix et à la reconstruction économique du pays.

When the Community "troika" visits Mozambique on 21 and 22 November the Community will have an opportunity to confirm its support and its wish to help in the peace process and the economic reconstruction of the country.


C'est ainsi que la Communauté aura l'occasion de poursuivre un dialogue constructif avec des pays représentant quasiment l'entièreté de l'Amérique latine.

This gives the Community an opportunity for constructive dialogue with countries representing virtually the whole of Latin America.


Au cours de la conférence de presse qui aura lieu en fin d'après-midi, M. Millan aura l'occasion de commenter les interventions de la Communauté en Castilla la Mancha.

At the press conference to be held in the late afternoon, Mr Millan will have the opportunity of commenting on Community aid measures in Castile- La Mancha.




D'autres ont cherché : communauté aura l'occasion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté aura l'occasion ->

Date index: 2021-11-27
w