2. réaffirme la nécessité d'utiliser les crédits communautaires de manière plus ciblée dans le domaine de l'aide extérieure, comme il l'a indiqué dans sa résolution sur les défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013, du 8 juin 2005*, et invite le Conseil à proposer l'établissement de priorités similaires pour les dépenses de l'UE plutôt qu'à appliquer des réductions linéaires à tous les instruments communautaires;
2. Reaffirms the need for more targeted use of EU funds in the external assistance area, as outlined in its resolution on Policy Challenges and Budgetary Means of 8 June 2005, and invites the Council to come up with a similar prioritisation of EU spending, rather than applying linear cuts to all EU instruments;