Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission SEDEC
Commission départementale du travail
Conseil régional de l'emploi
Rapport de la Commission L'emploi en Europe

Traduction de «commission s'emploie déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport de la Commission L'emploi en Europe

Report from the Commission Employment in Europe


commission de la politique sociale, de l'éducation, de l'emploi, de la recherche et de la culture | commission SEDEC

Commission for Social Policy, Education, Employment, Research and Culture | SEDEC Commission


commission départementale du travail | conseil régional de l'emploi

County Labour Board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission s'emploie déjà, avec la BEI et l'Organisation maritime internationale, à définir des actions pilotes en vue d'améliorer la coopération entre les secteurs maritimes de la Méditerranée.

The Commission is already working with the EIB and the International Maritime Organisation to identify pilot actions to improve cooperation between maritime sectors in the Mediterranean.


La Commission s'emploie déjà à actualiser certains aspects des règles en matière de protection des consommateurs.

The Commission is already working on updating some of the Consumer rules:


Néanmoins, la Commission s'emploie déjà à réduire les charges dans des domaines tels que:

However, the Commission is already working actively to reduce burdens in areas such as:


La Commission s'emploie déjà avec détermination à aider l’industrie sidérurgique à surmonter les défis à court terme.

The Commission is already acting with determination to support the steel industry in overcoming the short-term challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s'emploie déjà à y remédier en élaborant de nouvelles propositions d'action visant à atteindre l'objectif d'une réduction des émissions de 40 % d'ici à 2030 adopté l’année dernière par le Conseil européen.

The Commission is already responding to this call, preparing new policy proposals to reach the 40% emission reductions by 2030 agreed last year by the European Council.


C'est la raison pour laquelle la Commission s'emploie déjà activement à préparer un réexamen du système de Dublin, un programme permanent de réinstallation et un vaste ensemble de mesures sur la migration légale et l'intégration.

That is why the Commission is already working hard to prepare a revision of the Dublin System, a permanent resettlement scheme and a comprehensive package on legal migration and integration.


La Commission s’emploie d’ores et déjà à résoudre des questions telles que la charge réglementaire pesant sur les petites et moyennes entreprises.

The Commission is already tackling issues such as the regulatory burden on small and medium enterprises.


Ce secteur est aujourd'hui le moteur de l'expansion de l'emploi en Europe: Il emploie déjà 4 millions de personnes et plus de 300 000 emplois ont été crées entre 1995 et 1997.

The sector now leads employment growth in Europe: over 4 million people are working in this sector. Between 1995 and 1997 more than 300,000 IS-related new jobs has been created.


C'est que, souligne la Commission à l'intention des Douze, la situation de l'emploi qui est à l'origine du "paquet social" proposé par la Commission en juillet dernier est largement indépendante du maintien du régime des quotas : les chiffres les plus récents de pertes d'emploi prévisibles annoncés par l'industrie elle-même montrent que malheureusement les estimations - de 80.000 suppressions d'emplois - sur lesquelles s'est fondée la Commission européenne sont déjà dépassées ...[+++]

The Commission says that the employment situation in response to which the social package was proposed last July is likely to continue whether or not the quota system is maintained : the most recent figures for expected job losses announced by the industry itself show that unfortunately the estimate of 80 000 job losses taken as a basis by the Commission has already been exceeded.


Il s'agit soit de pertes d'emplois déjà enregistrées, annoncées publiquement, ou bien encore justifiées par les Etats membres et acceptées par la Commission. Les différentes catégories d'emplois ont été pondérées différemment, en tenant compte de l'impact régional plus élevé des pertes d'emplois dans les industries de la défense, tandis que les conscrits et les forces militaires étrangères ont été affectées d'une moindre pondération.

These may be jobs already recorded as lost and announced publicly or jobs which the Member States believe, and the Commission accepts, will be lost.The various categories of jobs have been weighted differently to take account of the greater regional impact of losses in the defence industries while conscripts and foreign military forces have been weighted less heavily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s'emploie déjà ->

Date index: 2022-05-13
w