Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devrait s’efforcer " (Frans → Engels) :

2. la Commission devrait s'efforcer d'inclure, au programme sectoriel pluriannuel visé à l'article 3 du protocole, des objectifs en vue d'un authentique développement de la pêche local, artisanale en particulier, de l'industrie de transformation des produits de la pêche, notamment par l'augmentation des débarquements en Guinée-Bissau, ainsi que d'autres activités et partenariats économiques dans le secteur de la pêche; un rapport annuel devrait être réalisé sur la mise en œuvre du programme sectoriel et transmis au Parlement et au Conseil, afin de favoriser la transparence et de s'assurer que l' ...[+++]

2. The Commission should endeavour to include in the multiannual sectoral programme provided for in Article 3 of the Protocol objectives leading to the actual development of local fisheries, in particular of artisanal fisheries and of the fish-processing industry, including by means of more landings in Guinea-Bissau, and other economic activities and partnerships in the fisheries sector; an annual report should be drawn up on the implementation of the sectoral programme and forwarded to Parliament and the Council, in order to promote transparency and to ...[+++]


La Commission devrait en outre, dans l'exercice de ses pouvoirs de gestion, s'efforcer de rendre plus lisible l'exécution des crédits afin d'éviter les distorsions que la Cour signale dans son rapport.

In exercising its management powers, the Commission should also attempt to make it easier to interpret the implementation of appropriations, so as to avoid the distortions to which the Court refers in its report.


* En attendant une modification du règlement, l'AEE devrait s'efforcer d'établir un lien encore plus étroit entre sa planification à long terme et celle de ses principaux utilisateurs, en particulier la Commission.

* Pending a modification of the Regulation, the EEA should strive to further join up its longer-term planning with that of its key users, particularly with the Commission.


61. souligne, dans ce contexte, l'importance de la recherche et de l'innovation dans l'accélération de la transition vers une économie de la connaissance compétitive; considère que la Commission devrait s'efforcer autant que possible de maintenir une plus grande concentration des ressources budgétaires dans les domaines de la science, de la recherche et de l'innovation en concentrant les fonds dans des domaines où l'Union européenne pourrait organiser un futur avantage significatif à long terme; prend acte à cet égard des conclusions du rapport Sapir, qui a clairement souli ...[+++]

61. Underlines, in this context, the importance of research and innovation in accelerating the transition towards a competitive, knowledge-based economy; considers that the Commission should seek wherever possible to maintain a greater concentration of budget resources in areas of science, research and innovation with a focus of funds on areas where the EU could hold a significant future long-term advantage; notes in this regard the conclusions of the Sapir Report, which clearly stressed the need for Europe to transform itself into an innovation-based economy if current sluggish growth rates are to be overcome;


Par ailleurs, la Commission devrait s'efforcer d'adopter les normes techniques de réglementation en temps utile afin que le Parlement européen et le Conseil puissent exercer le plein contrôle, compte tenu du volume et de la complexité des normes techniques de réglementation et des éléments des règlements intérieurs du Parlement européen et du Conseil, des calendriers des travaux et des compositions.

Moreover, the Commission should aim to adopt the regulatory technical standards in good time to permit the European Parliament and the Council to exercise full scrutiny, taking account of the volume and complexity of regulatory technical standards and the details of the European Parliament's and the Council's rules of procedure, calendar of work and composition.


117. partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel la Commission devrait s'efforcer de mieux soutenir la viabilité financière des programmes agricoles et des programmes de transferts sociaux;

117. Agrees with the Court of Auditors that the Commission should strive to better support the financial sustainability of agriculture and social transfer programmes;


3. est convaincu que, afin d'éviter de nouvelles mesures protectionnistes susceptibles de porter préjudice aux intérêts des exportateurs européens, y compris dans des domaines autres que les marchés publics, la Commission devrait s'efforcer de trouver des mesures adaptées qui excluront les contre-mesures générales de la part de l'Union ou à l'échelle nationale, mais qui seront fondées sur des outils appropriés dans le domaine des marchés publics;

3. Is convinced that in order to avoid new protectionist measures which might harm the interests of EU exporters also in fields beyond public sector markets, the Commission should search for adequate measures which will not allow for blanket EU or national counter-measures, but be based on appropriate tools in the area of public procurement;


La Commission devrait sefforcer d’informer directement la personne, l’entité, l’organisme ou le groupe concerné des motifs de son inscription sur la liste, mais cette démarche peut, dans certains cas, s’avérer impossible en raison de coordonnées incomplètes, voire inexistantes.

While the Commission should endeavour to notify the reasons for listing directly to the person, entity, body or group concerned, such notification may not be possible in some cases due to incomplete contact details or the complete absence thereof.


5. considère que la Commission devrait sefforcer d’assurer une transparence accrue ainsi que la responsabilité de l’ICANN vis-à-vis de la communauté internationale de l’internet et pas seulement à l’égard du gouvernement des États-Unis;

5. Considers that the Commission should strive to ensure increased transparency and accountability of ICANN vis-à-vis the global Internet community, and not only vis-à-vis the US Government;


La Commission devrait s'efforcer de compléter ledit guide aussi vite que possible afin de faciliter l'adoption par les États membres des mesures nécessaires à la mise en œuvre de la présente directive.

The Commission should strive to complete this guide as quickly as possible so as to facilitate adoption by the Member States of the measures necessary to implement this Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait s’efforcer ->

Date index: 2024-06-15
w