Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse

Vertaling van "commission devrait s'employer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Règlement sur le régime de rentes pour les employés de la Commission des services juridiques et des autres corporations auxquelles il s'applique

Regulation respecting the pension plan for employees of the Commission des services juridiques and of other corporations to which the plan applies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commission estime que la Commission devrait s'employer à expliquer plus en détails l'incidence budgétaire des mesures présentées dans le cadre du programme européen en matière de sécurité, notamment en ce qui concerne Europol et les missions connexes dont l'agence est investie dans les domaines de la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée et la cybercriminalité, de façon à ce que les colégislateurs soient mieux informés quant au niveau des ressources qu'ils convient d'affecter à de tels objectifs.

The Committee believes that the budgetary impact of the measures presented as part of the European Agenda on Security, in particular with regard to Europol and its related tasks in the fields of anti-terrorism, organised crime and cybercrime, should be further explained and detailed by the Commission, so that the co-legislators are better informed about the appropriate level of resources to allocate for those purposes


Afin de mettre en œuvre cette approche, la Commission devrait s'employer à maintenir un dialogue avec l'ESA et les États membres qui possèdent des moyens spatiaux et des installations in situ appropriés.

In order to implement this approach, the Commission should endeavour to maintain a dialogue with ESA and Member States owning relevant space and in situ assets.


Pour soutenir l'accès effectif au programme, la Commission devrait s'employer à simplifier et harmoniser les procédures et documents pour l'introduction des demandes, ainsi que les formalités administratives et les exigences en matière de gestion financière, supprimer les entraves administratives et encourager les entités situées dans des États membres qui sont sous-représentés dans le programme à demander des subventions.

In order to support effective access to the Programme, the Commission should use its best endeavours to simplify and harmonise the application procedures and documents, the administrative formalities and the financial management requirements, to remove administrative burdens and to encourage grant applications from entities located in Member States which are under-represented in the Programme.


44. souligne que, pour que l'Union conserve sa place de premier rang dans le domaine des technologies vertes, la Commission devrait s'employer à proposer une politique ambitieuse en matière d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique; invite la Commission à accélérer la mise en place d'un réseau énergétique européen intégré en avançant les propositions mises en valeur dans le dispositif en faveur des infrastructures énergétiques; insiste sur la nécessité d'accélérer la mise en œuvre de la directive sur l'écoconception et du plan stratégique pour les technologies én ...[+++]

44. Stresses that in order for the EU to continue leading in the area of green technology, the Commission should focus on an ambitious policy in the areas of renewable energy and energy efficiency; calls on the Commission to step up the development of an integrated European energy network by coming forward with proposals highlighted in its Energy Infrastructure Package; stresses the need to speed up the implementation of the Eco-Design Directive and of the Strategic Energy Technology Plan (SET Plan) by proposing separate budget lines and providing the funding required for the latter; calls on the Commission to propose ambitious propos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GMES étant fondé sur un partenariat entre l’Union, l’ESA et les États membres, la Commission devrait semployer à poursuivre le dialogue récemment établi avec l’ESA et les États membres qui possèdent des moyens spatiaux entrant en ligne de compte.

As GMES is based on a partnership between the Union, ESA and the Member States, the Commission should endeavour to continue the dialogue recently established with ESA and Member States owning relevant space assets.


Par conséquent, je n’ai pas pu faire une remarque qui me paraît très importante et attirer l’attention de cette Assemblée sur d’autres commentaires inclus dans le rapport de la Chambre des Lords publié hier soir, disant - et M. Kallas a omis de les mentionner - que la Commission devrait semployer à exiger des fonctionnaires et des organes d’audit existants de prendre la responsabilité de ses systèmes et de ses comptes et que cette procédure devrait aboutir à l’exigence, pour le secrétaire général de la Commission, de signer une déclaration selon laquelle les comptes annuels ...[+++]

I was unable, therefore, to make what I believe is a very important point and draw to the attention of this House other words that are included in the House of Lords’ report published last night, which say – and Mr Kallas omitted to mention them – that the Commission should focus on requiring officials and existing audit bodies to take responsibility for their systems and accounts, and that this process should culminate in the requirement for the Secretary-General of the Commission to sign an assurance that the Commission’s annual accounts are true and fair.


La Commission devrait s'employer à faciliter la coopération au niveau européen et mondial, et à y contribuer.

The Commission should act as a facilitator for and contributor to European and global cooperation.


La Commission devrait s'employer à identifier les mesures qui sont appropriées pour l'exploitation de ces autres sources d'économie.

The Commission should ascertain which measures are appropriate in order also to exploit this energy-saving potential.


La Commission devrait s'employer activement à réaliser cet accord d'urgence.

The Commission should play an active role in bringing such an agreement about as a matter of urgency.


8. demande à la Commission d'examiner la faisabilité des projets et considère que, si le Conseil accorde aux PME un soutien financier insuffisant, la Commission devrait s'employer à affecter à un usage optimal et aussi efficace que possible les fonds limités qui seront disponibles;

8. Asks the Commission to look at the feasibility of the projects and considers that, if the Council gives the SMEs insufficient financial support, the Commission should concentrate on using limited funds to their best and most effective use;




Anderen hebben gezocht naar : câble négatif     fil de masse     lancement négatif     commission devrait s'employer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devrait s'employer ->

Date index: 2022-07-19
w