Si nous faisons cela et si la Chambre est maître de ses propres affaires, une de nos affaires est bien la commission d'enquête Gomery qui est chargée de faire la lumière sur cette question et de faire rapport quant à la nature du problème—à savoir si certaines personnes ont empoché l'argent des contribuables—, après quoi les autorités que le juge aura alertées au problème dans son rapport, qu'il s'agisse de la GRC ou d'une autre autorité, poursuivront l'enquête.
If we're doing that, if the House is controlling its own affairs, one of the affairs we have right now is the Gomery inquiry to get at the issue and report back as to what he thinks was the problem—whether people were absconding with money from the taxpayers—and then he'll obviously advise the RCMP or whoever in his report, who will do further investigations, and in certain cases we already have charges against some of these witnesses, who will have to face those in a court of law.