Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis à l'encaissement de devises étrangères
Commis à l'encaissement des recettes
Commis à la comptabilité des recettes
Encaissement des recettes
Encaisser une recette

Traduction de «commis à l'encaissement des recettes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






commis à l'encaissement de devises étrangères

foreign remittance clerk


Commis à la comptabilité des recettes

Revenue Accounting Clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Alberta, au lieu que ce soit le gouvernement provincial qui encaisse les recettes des ressources naturelles, si l'on distribuait ces recettes aux contribuables pour les inclure dans leur revenu, ce ne serait pas la même chose que si on les traitait comme des recettes provinciales.

In Alberta, instead of the provincial government taking the natural resources as revenue, if these natural resource revenues were distributed to individuals and included in their income, that would have a different effect than if they were treated as provincial revenues.


Pour que le Canada soit en mesure d'exercer une concurrence plus efficace dans l'économie mondiale, il est vital que nous nous occupions de la structure de notre fédération. Nous devons pour ce faire non pas procéder à des changements constitutionnels, mais plutôt examiner de manière systématique et pragmatique ce que les Canadiens souhaitent de la part de leurs gouvernements, déterminer les ordres de gouvernement pouvant assurer la valeur la plus avantageuse dans chaque cas et trouver la manière de faire en sorte que chaque gouverneme ...[+++]

To position Canada to compete more effectively in the global economy, it is vital to deal with the structure of our federation, not through constitutional change but through a systematic and pragmatic review of what Canadians expect from our governments, which governments can deliver the best value in each case and how to ensure that each government can raise the revenue it needs to meet its responsibilities.


Notre société encaisse ces recettes qui servent à défrayer nos coûts et à réduire les frais que nous facturons à nos clients, à investir dans des services supplémentaires, etc.

That revenue simply is brought into the company. It goes against our costs, and it is there to reduce the fees, provide money to invest in additional services, and so on.


4. la modernisation et l'informatisation de la gestion foncière, qui permettent d'améliorer l'efficacité, la transparence et l'encaissement des recettes.

4. The modernisation and computerisation of land management increases efficiency, transparency and facilitates revenue collection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. signale qu'en Afrique, la faible proportion de terres enregistrées (10 %) le sont dans le cadre de systèmes de registres vétustes et erronés; souligne que, d'après les estimations de la Banque mondiale, les vingt-sept économies ayant modernisé leurs registres au cours des sept dernières années sont parvenues à réduire de moitié le temps nécessaire au transfert de propriété, contribuant ainsi à accroître la transparence, à réduire la corruption et à simplifier l'encaissement ...[+++]

25. Notes that the limited proportion of land which is registered in Africa (10 %) is recorded via outdated erroneous systems; underlines the fact that, according to World Bank estimates, the 27 economies that modernised their registries in the past seven years cut the average time for transferring property ownership by half, thereby increasing transparency, reducing corruption and simplifying revenue collection; emphasises that a high priority for development policy should be to establish and improve land registries in developing c ...[+++]


25. signale qu'en Afrique, la faible proportion de terres enregistrées (10 %) le sont dans le cadre de systèmes de registres vétustes et erronés; souligne que, d'après les estimations de la Banque mondiale , les vingt-sept économies ayant modernisé leurs registres au cours des sept dernières années sont parvenues à réduire de moitié le temps nécessaire au transfert de propriété, contribuant ainsi à accroître la transparence, à réduire la corruption et à simplifier l'encaissement ...[+++]

25. Notes that the limited proportion of land which is registered in Africa (10 %) is recorded via outdated erroneous systems; underlines the fact that, according to World Bank estimates , the 27 economies that modernised their registries in the past seven years cut the average time for transferring property ownership by half, thereby increasing transparency, reducing corruption and simplifying revenue collection; emphasises that a high priority for development policy should be to establish and improve land registries in developing ...[+++]


Gouverner, c'est encaisser des recettes et décider comment dépenser l'argent.

Government consists of collecting money and deciding how to spend it.


1. Des régies d'avances peuvent être créées en vue de l'encaissement de recettes autres que les ressources propres et du paiement de dépenses de faible montant, au sens des modalités d'exécution.

1. Imprest accounts may be set up for the collection of revenue other than own resources and for the payment of small sums as defined in the implementing rules.


Dans la pratique, la capacité de chaque État membre à atteindre des objectifs élevés en matière de protection de l'environnement ou à encaisser des recettes supplémentaires en appliquant des taux d'accises sur les carburants sensiblement plus élevés que ceux des pays voisins est quelque peu limitée par le fait que les entreprises de transport routier international de marchandises et de voyageurs de ces pays peuvent tout simplement acheter leur carburant dans un pays limitrophe.

In practice, the ability of individual Member States to pursue higher environmental protection goals or to raise additional revenue by applying much higher rates of excise duty on fuel than neighbouring countries is limited to some extent by the fact that their road hauliers and coach operators operating on international routes can simply buy their fuel in a neighbouring country.


L'encaissement des recettes et le paiement des dépenses sont effectués par un comptable affecté à la direction générale A du Secrétariat général du Conseil, moyennant autorisation expresse de l'AIPN.

The receipt of revenue and the disbursement of expenditure shall be carried out by an accounting officer from Directorate-General A at the General Secretariat of the Council, subject to the explicit consent of the Appointing Authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commis à l'encaissement des recettes ->

Date index: 2025-02-08
w