Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord commercial anti-contrefaçon

Vertaling van "commercial l'union espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


Loi modifiant le Tarif des douanes et abrogeant la Loi de l'Accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932, la Loi de l'Accord commercial avec l'État libre d'Irlande, 1932 et la Loi de l'Accord commercial avec le Royaume-Uni, 1937

An Act to amend the Customs Tariff and to repeal the Irish Free State Trade Agreement Act, 1932, the Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932 and the United Kingdom Trade Agreement Act, 1937


Loi modifiant le Tarif des douanes, la Loi de la Convention commerciale avec la Nouvelle-Zélande, 1932, la Loi de 1960 sur un accord commercial avec l'Australie et la Loi de l'accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932

An Act to amend the Customs Tariff and to make certain amendments to The New Zealand Trade Agreement Act, 1932, the Australian Trade Agreement Act, 1960 and The Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932


Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne

Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. salue le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne et y voit une source d'inspiration pour renforcer un partenariat stratégique si nécessaire dans un monde polarisé et globalisé, et pour accélérer les négociations en cours sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, fondé sur la confiance, la transparence et le respect des droits de l'homme; souligne que les deux parties, lors du récent sommet UE-Chine qui s'est tenu le 29 juin 2015, ont réaffirmé leur volonté de renforcer ce partenariat; souligne que la Chine est une puissance internationale de premier plan et l'un des partenaires l ...[+++]

1. Welcomes the 40th anniversary of diplomatic relations between the EU and China as a source of inspiration to strengthen the Strategic Partnership, which is so necessary in a multipolar and globalised world, and to speed up the ongoing negotiations for a new Partnership and Cooperation Agreement based on trust, transparency and respect for human rights; underlines that both parties, in the recent EU-China Summit of 29 June 2015, reaffirmed their commitment to deepen this partnership; highlights that China is a key international power and one of the EU´s most important partners; stresses that the two sides are committed to promoting over the next decade the EU-China Comprehensive Strategic Partnership, which will be mutually beneficial ...[+++]


1. salue le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne et y voit une source d'inspiration pour renforcer un partenariat stratégique si nécessaire dans un monde polarisé et globalisé, et pour accélérer les négociations en cours sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, fondé sur la confiance, la transparence et le respect des droits de l'homme; souligne que les deux parties, lors du récent sommet UE-Chine qui s'est tenu le 29 juin 2015, ont réaffirmé leur volonté de renforcer ce partenariat; souligne que la Chine est une puissance internationale de premier plan et l'un des partenaires l ...[+++]

1. Welcomes the 40th anniversary of diplomatic relations between the EU and China as a source of inspiration to strengthen the Strategic Partnership, which is so necessary in a multipolar and globalised world, and to speed up the ongoing negotiations for a new Partnership and Cooperation Agreement based on trust, transparency and respect for human rights; underlines that both parties, in the recent EU-China Summit of 29 June 2015, reaffirmed their commitment to deepen this partnership; highlights that China is a key international power and one of the EU´s most important partners; stresses that the two sides are committed to promoting over the next decade the EU-China Comprehensive Strategic Partnership, which will be mutually beneficial ...[+++]


Une autre stratégie, ce serait de considérer ceci commele système commercial international; au cours des 10 à20 prochaines années, si le mouvement du commerce augmente avec succès, il faudra espérer que le mouvement n'ira pas toujours des pays en développement vers le Nord, puisque nos économies, et particulièrement celles de l'Union européenne, sont relativement stagnantes.

An alternate strategy is to say this piece of pie we call the word trading system, over the next 10 years or 20 years, the flow of trade as it grows, if it gross successfully, will not be forever developing country into the North, because our economies are relatively stagnant, particularly in the European Union.


Ce dialogue économique et commercial de haut niveau préparera également le prochain sommet entre l’Union européenne et la Chine, dans le cadre duquel les deux parties espèrent pouvoir entamer des négociations relatives à un accord d’investissement.

The HED will also prepare the forthcoming EU-China Summit, where both sides expect to be able to launch the negotiations for an investment agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. espère que la Commission négociera un nouvel accord approfondi et ambitieux, fondé sur les quatre espaces communs, comprenant des indications claires en ce qui concerne les questions réglementaires et législatives ainsi que les instruments d'application; demande à la Russie de s'assurer que sa législation est compatible avec la législation de l'Union, notamment en matière de sécurité alimentaire; attire l'attention sur le fait que l'Union européenne est le premier partenaire commercial de la Rus ...[+++]

10. Hopes the Commission will negotiate a comprehensive and ambitious new agreement, based on the four common spaces and with clear indications on regulatory and legislative issues and enforcement instruments; calls on Russia to ensure that its legislation is compatible with EU law, including on food safety; underlines that the EU is the first trading partner and the source of 75% of FDI of Russia and therefore emphasises that a legally binding agreement on trade and investment, signed when Russia has committed to the international trade rules by acceding to the WTO and laying the foundations for a dispute settlement regime and improvi ...[+++]


10. salue les progrès significatifs accomplis dans les relations entre l'Union européenne d'une part, le Pérou et la Colombie d'autre part, et espère que l'accord commercial conclu en 2010 sous la Présidence espagnole sera ratifié prochainement par le Parlement européen, cet accord devant contribuer au développement de ces deux pays;

10. Welcomes the significant progress in the relations between the EU and Peru and Colombia, and expects that the Trade Agreement concluded under the Spanish presidency in 2010 will be ratified by the European Parliament in the near future, given that this agreement will contribute to the development of these two countries;


L'accord à l'examen est un autre signe témoignant du souci de l'Union de respecter les règles du régime commercial multilatéral, en espérant contribuer à une volonté collective de parvenir à un accord global dans le cadre du cycle de Doha pour le développement.

This agreement is another sign that the EU wants to respect the rules of the multilateral trading regime, hoping to contribute to a collective willingness to reach a comprehensive deal in the Doha Development Round.


À mesure que progressent ces négociations, je veux espérer que les députés — et, bien entendu, tous les Canadiens — ne se laisseront pas distraire par le discours alarmiste et infondé des traditionnels opposants sur le péril qu’un accord commercial avec l’Union européenne représenterait pour la culture canadienne et pour le mode de vie canadien.

So as these negotiations move forward, I hope that all members—and indeed, all Canadians—will not be distracted by the alarmist, disproven rhetoric from the usual naysayers about Canada's culture and way of life being put at risk by a trade agreement with the European Union.


Au plan commercial l'Union espère qu'un accord pourra être trouvé cette année s'agissant de l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale du Commerce (OMC).

In the commercial sphere the Union hopes that agreement will be found this year on the accession of China to the World Trade Organisation (WTO).




Anderen hebben gezocht naar : accord commercial anti-contrefaçon     commercial l'union espère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercial l'union espère ->

Date index: 2023-12-22
w