Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Dialogue Versements-Commencer
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Pierre qui commence à bifurquer
Pierre qui commence à couper
Pierre qui commence à courber
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
VRC
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou
écran Versements-Commencer
écran de détails Versements-Commencer

Traduction de «commençant d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


pierre qui commence à bifurquer [ pierre qui commence à courber | pierre qui commence à couper ]

rock that is starting to bend [ stone that is starting to bend | rock that is starting to curl | stone that is starting to curl | rock that is starting to curve | stone that is starting to curve | rock that is starting to swing | stone that is starting to swing | rock that is starting to cut | stone th ]


détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation


écran Versements-Commencer [ VRC | dialogue Versements-Commencer | écran de détails Versements-Commencer ]

Entitlement Commence screen [ ENC | Entitlement Commence dialogue screen | Entitlement Commence detail screen ]




voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches




recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas d’un vote par appel nominal sur une initiative parlementaire, on inscrit d’abord le vote du député qui parraine le projet de loi ou la motion, s’il est présent à ce moment, puis les votes des autres députés du même côté de la Chambre qui sont en faveur, en commençant par la dernière rangée; on inscrit ensuite le vote des députés de l’autre côté de la Chambre qui sont en faveur de l’initiative, en commençant par la dernière rangée.

When a recorded division is taken on an item of Private Members’ Business, the vote of the Member sponsoring the bill or motion is recorded first, if he or she is present, followed by the votes of the other Members on the same side of the House, starting with the back row, who are in favour of the bill or motion and then the Members on the other side of the House, starting with the back row, who are in favour of the item.


Pour poursuivre sur cette lancée, la Commission propose de se concentrer plus fortement sur quelques points: premièrement, renforcer la gouvernance démocratique en commençant à aborder les questions relatives à l'État de droit bien avant le début des négociations d'adhésion; deuxièmement, renforcer la liberté d'expression et l'indépendance des médias; troisièmement, aborder les questions économiques à un stade précoce du processus, de manière à consolider la stabilité économique et financière et contribuer au redressement; et quatrièmement, résoudre les problèmes bilatéraux dès que possible, c ...[+++]

To advance further, the Commission proposes to increase focus on a number of areas. Firstly, strengthening democratic governance by starting to address rule of law issues well before accession negotiations begin. Secondly, strengthening freedom of expression and independence of the media. Thirdly, tackling economic issues early in the process to consolidate economic and financial stability and help recovery. Finally, the Commission underlines that bilateral issues should be addressed as soon as possible; they should not hold up the accession process.


Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité – (EN) Monsieur le Président, ce sera la première des trois contributions que j’adresserai aux honorables parlementaires ce matin, et je souhaite donc commencer en vous présentant ma vision des problèmes auxquels nous sommes confrontés, et tenterai également d’aborder certains détails concernant des questions ajoutées à la discussion par les honorables parlementaires, consciente de l’importance ...[+++]

Catherine Ashton, Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. – Mr President, this will be the first of three contributions that I will make to honourable Members this morning, so I want to start by giving you my vision of the issues that face us and also to try and touch upon some of the detail of the issues that honourable Members have added to this debate, knowing the importance that you attach to them.


Nous avons commencé par aborder la question sous l’angle du marché pour finir par l’aborder sous l’angle de la santé (et je me félicite de cette évolution); nous avons commencé par l’espace physique, puis nous avons ajouté l’internet car nous ne pouvions pas exclure le principal canal de distribution des médicaments falsifiés en Europe; nous avons commencé par un simple système de surveillance, puis nous y avons adjoint des sanctions et des amendes.

To begin with, we started in the market and ended up in health (and I heartily welcome this move to health); to begin with, we started with physical space, and included the Internet, as we could not leave out the main gateway for falsified medicines in Europe; to begin with, we had merely a monitoring system, and we went on to add sanctions and penalties to this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le deuxième sujet, abordé par le rapport qu'a préparé M. Goebbels, pourrais-je commencer en disant que de très grandes avancées ont été réalisées au niveau de ce dossier.

On the second issue, which is the report prepared by Mr Goebbels, may I begin by saying that very good progress has been made on this dossier.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier le rapporteur, M. Färm, pour la façon extrêmement coopérative et efficace dont il a abordé le budget cette année.

– Mr President, I should like to begin by thanking Parliament's rapporteur, Mr Färm, for his extremely cooperative and helpful approach to the budget this year.


- (EN) Je voudrais commencer en disant que la Commission remercie tout d'abord le rapporteur, M. Schmidt.

I should like to begin by saying that the Commission would firstly like to thank very much the rapporteur, Mr Schmidt.


Honorables sénateurs, le projet de loi C-22 repose sur les quatre principes clés suivants, à savoir que, tout d'abord, nous devons aborder la question des réductions d'impôt de façon équitable, et qu'il faut commencer par ceux qui ont le plus besoin d'être soulagés. Le projet de loi abonde dans ce sens.

Honourable senators, Bill C-22 is based on the following four key principles: First, our approach to tax reduction must be fair and must begin with those who need it most; this bill does that.


Ainsi, il faut adapter nos approches afin de renforcer les institutions compétentes et déléguer la responsabilité là où nous pouvons . J'espère que nous pourrons commencer dès l'année prochaine à envisager des interventions pouvant recevoir d'abord l'appui de Phare, puis celui des Fonds structurels, en évitant le plus grand nombre d'interruptions possible".

This means adapting our approaches to build the right institutions and delegate responsibility where we can. I hope that we can from next year begin to plan interventions that can be supported first by Phare and in the future by Structural Funds, with as little disruption as possible".


Avant de commencer à modifier le Code criminel ou d'autres dispositions ou de commencer à s'immiscer dans le Code d'éthique professionnelle, je crois qu'il faudrait que les gouvernements, les parlementaires, les corps professionnels se mettent d'accord surla façon d'aborder le problème sur le plan légal.

Before taking any steps to amend the Criminal Code or any other legislation and encroaching on the Code of professional conduct, I think governments, parliamentarians and professional bodies should agree on the legal approach to this problem.


w