Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment l'intégrer davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Le jeu pour le jeu : Comment se servir des jeux coopératifs comme méthode d'intégration

Play for Play's Sake! Cooperative Games as a Strategy for Integration


La médiation: un outil de résolution des conflits sur les utilisations des sols: comment Kamloops a intégré la médiation dans son processus d'approbation des projets d'aménagement foncier: Development Services Department, Ville de Kamloops (Colombie-Brita [ Étude de cas: la médiation: un outil de résolution des conflits sur les utilisations des sols ]

Mediation as a Tool to Resolve Land-Use Disputes: How Kamloops Integrated Mediation into its Land Development Approval Process: Development Services Department, City of Kamloops, British Columbia [ Case Study: Mediation as a Tool to Resolve Land-Use Disputes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme la législation environnementale qui couvre des aspects de la protection des sols s'étend, la Commission examinera comment l'intégrer davantage dans les politique de planification régionale et de cohésion.

As the extent of environmental legislation covering aspects of soil protection increases, the Commission will consider how to integrate it further into Regional and Cohesion planning.


Il aurait pu me permettre de parler des peuples autochtones et d'expliquer comment nous essayons de les intégrer davantage à la société canadienne.

He could have permitted me to talk about aboriginal peoples and the way in which we are trying to integrate them more fully into Canadian society.


Dans le cadre de cette rencontre, on a aussi exhorté les pays à examiner comment les principes de la diversité culturelle pourraient être intégrés davantage dans les aspects clés des relations internationales.

It also urged countries to consider how the principles of cultural diversity could further be integrated into key aspects of international relations.


La difficulté consiste davantage à savoir comment intégrer cela dans les plans d'utilisation des terres ou la protection des parcs nationaux, lorsqu'il y a empiétement sur le droit de propriété autochtone.

I guess the challenge that is before us is how do you integrate that into land use plans or protection of national parks, where there's an infringement on aboriginal title?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouveaux ajustements de la PAC et le «bilan de santé» prévu en 2008 pourraient offrir l'opportunité d'examiner comment intégrer davantage les enjeux de quantité d'eau dans les instruments de la PAC.

Successive reforms of the CAP and in particular rural development support have already contributed to improving the situation. Future adjustments of the CAP and the 'Health check' of 2008 could provide opportunities to examine how to further integrate water quantity issues in the relevant CAP instruments.


Cette Europe, elle a besoin de vision, elle a besoin de capacités à penser, à porter un nouveau modèle de développement, elle a besoin de réponses nouvelles en matière économique: comment aller vers davantage d’intégration industrielle, budgétaire; comment privilégier le long terme sur le court terme; comment faire en sorte, par exemple, que les banques soient d’abord là pour soutenir les entreprises, les ménages et l’investissement européen en matière de régulation; comment mettre en place un régulateur européen à même de discuter d’égal à égal avec son homologue américai ...[+++]

This Europe needs a vision, it needs powers to think and to produce a new development model, and it needs new solutions to economic issues: how can we achieve more industrial and budgetary integration; how can we prioritise the long term over the short term; how can we ensure, for example, that the banks are there, firstly, to support businesses, households and European investors in the area of regulation; how can we put in place a European regulator who can discuss social issues on an equal footing with his or her US counterpart; how can we implement a pact on employment; how can we achieve more upwards harmonisation in the monetar ...[+++]


Ils devraient permettre de mieux comprendre comment combiner progrès économique et progrès social dans le cas particulier de l'Europe, comment améliorer la qualité de la vie dans ces conditions en ce qui concerne, par exemple, les rapports entre vie professionnelle, vie de famille et vie sociale, en quoi les inégalités et la cohésion sociale sont liés à l'évolution économique, comment intégrer davantage le développement durable avec les autres politiques et en quoi la participation du public peut contribuer à la r ...[+++]

It is hoped that the results should give a better understanding of how economic and social progress may be combined in the specific European conditions; how quality of life can be improved in this context, for example in the relationship between working life, family life and social life; how inequalities and social cohesion are related to economic developments; how environmental sustainability can be more strongly integrated with other policies; and the relationship of public participation to the achievement of all these objective ...[+++]


2. Comment les différents États membres envisagent-ils d'intégrer davantage la dimension homme-femme dans leurs futurs plans d'action nationaux contre la pauvreté et l'exclusion sociale?

How are the individual countries planning to build into their next National Action Plans against poverty and social exclusion a stronger gender dimension?


Comme la législation environnementale qui couvre des aspects de la protection des sols s'étend, la Commission examinera comment l'intégrer davantage dans les politique de planification régionale et de cohésion.

As the extent of environmental legislation covering aspects of soil protection increases, the Commission will consider how to integrate it further into Regional and Cohesion planning.


Cela implique un examen de la situation actuelle et non un retour en arrière, et cela implique de voir comment intégrer des garde-fous et des précautions supplémentaires après les avoir établis et insister davantage sur le caractère urgent de certains d’entre eux, en particulier les tests ante mortem et post mortem sur le bétail.

That means looking at the present position and not going backwards but asking how we can build in additional safeguards and precautions after they become available and bring a greater sense of urgency to the study of some of them, particularly live and post-mortem tests for cattle.




Anderen hebben gezocht naar : comment l'intégrer davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l'intégrer davantage ->

Date index: 2022-12-09
w