Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide pour l'établissement du relevé d'emploi
Le Relevé d'emploi

Traduction de «comment l'employeur pouvait-il » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide de l'employeur, comment remplir le Relevé d'emploi [ Le Relevé d'emploi | Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi | Guide pour l'établissement du relevé d'emploi ]

Employer Guide, How to Complete the Record of Employment [ The Record of Employment | Everything You Want and Need to Know About the Record of Employment | Record of Employment Guide ]


Guide de l'employeur : Comment établir le feuillet T4 et le formulaire Sommaire

Employees' Guide: Filing the T4A Slip and Summary Form


Guide 1998 pour les employeurs - Comment compléter le formulaire de relevé d'emploi (RE) pour les pêcheurs indépendants

1998 Guide for Employers - How to Complete the Record of Employment (ROE): Self-Employed Fisher Form
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, si l'employé avait une option lucrative, par exemple une option d'achat d'actions à un prix d'exercice de 10 $ et si au moment où il ou elle allait exercer cette option, les actions valaient 15 $, et si au lieu de lui remettre les actions l'employeur versait un montant en espèces égal à cette différence — soit la plus-value de 5 $ par action multipliée par le nombre d'actions visées par l'option — alors l'employé pouvait bénéficier de la dé ...[+++]

Therefore, if an employee had an in-the-money option, for example, where he or she received an option to acquire shares at a $10 strike price, and at the time that he or she was going to exercise the option, the shares were worth $15, and if instead of providing the shares the employer provided cash equal to that differential — the $5 appreciation per share multiplied by the number of shares subject to the option — then the employee could get the deduction in terms of the amount of benefit that is required to be included in income, which is only 50 per cent if a numb ...[+++]


Étant donné que l'Allemagne n'a pas expliqué comment la licence d'exploitation pouvait en elle-même constituer un mandat en bonne et due forme répondant aux exigences mentionnées au considérant 287, ou comment l'intégration au projet de conversion constituait un mandat en bonne et due forme, la Commission estime que FGAZ/FZG n'a pas été chargée d'exécuter un véritable SIEG.

Considering that Germany has not explained how the operating licence, by itself, can constitute a proper entrustment act fulfilling the requirements mentioned in recital 287, or how inclusion in the conversion project constitutes a proper entrustment, the Commission finds that FGAZ/FZG have not been properly entrusted with a genuine SGEI.


En vertu du régime antérieur, les droits pouvaient s'appliquer en double dans une situation où l'employé, au moment d'encaisser l'argent de ses titres, pouvait tout de même bénéficier d'une déduction de 50 p. 100 pendant que l'employeur pouvait déduire la totalité du versement en espèces.

Under the previous system, in which you had tandem stock option rights, the use of these rights would result in a situation in which the employee, by cashing in the option, would still be entitled to the 50% deduction and the employer could fully deduct the cash payment.


Il peut y avoir entre le régime multi-employeurs et ses participants un accord contractuel qui détermine comment l’excédent du régime sera distribué aux participants ou comment le déficit sera financé.

There may be a contractual agreement between the multi-employer plan and its participants that determines how the surplus in the plan will be distributed to the participants (or the deficit funded).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les Canadiens auraient pu participer à ces consultations, mais ses députés, les députés du Parti libéral et ceux du Bloc ont voté contre la motion. Monsieur le Président, le 2 mars dernier, j'ai demandé à la ministre de la Francophonie et des Langues officielles comment elle pouvait être satisfaite du Modèle de transformation du Programme des langues de la Défense nationale d'octobre 2006, alors que le commissaire aux langues officielles, M. Graham Fraser, soulignait en comité que pour un soldat unilingue francophone, le mieux qu'il pouvait espérer dans les Fo ...[+++]

Mr. Speaker, on March 2 I asked the Minister for la Francophonie and Official Languages how she could be satisfied with the National Defence Official Languages Program Transformation Model of October 2006 when Graham Fraser, the Official Languages Commissioner, pointed out in committee that the best a unilingual francophone soldier could hope for in the Canadian armed forces is to be an infantry soldier at Valcartier.


Comment l'employeur pouvait-il prédire combien de homard il aurait au cours de la semaine, alors qu'il ne savait pas si un autre ouragan allait survenir la semaine suivante?

How could an employer predict how much lobster he'd catch during the week, when he didn't know whether another hurricane would hit the following week?


[5] Le travail décent: comment le rendre opérationnel; le point de vue des employeurs, 2002, OIE (Organisation Internationale des Employeurs).

[5] Decent work: how to make it operational; the employers’ point of view, 2002, IOE (International Organisation of Employers).


- Comment pourrait-on donner aux employeurs un accès global aux CV des candidats pour toute l’UE et comment EURES pourrait-il être amélioré dans ce contexte?

- How could employers be provided with comprehensive access to the CVs of applicants in the whole EU and how should EURES be enhanced in this context?


Le PAN reconnaît que la recherche, par les employeurs, de moyens d'améliorer la qualité de l'emploi peut avoir des effets positifs, en constatant que la productivité peut s'en trouver renforcée, mais il est malaisé de déterminer comment les employeurs seront encouragés à s'engager sur cette voie.

The NAP recognises the benefits if employers explore ways to improve the quality in work, noting that this can improve productivity, but it is unclear how employers will be encouraged to address this.


On a très bien vu, au lendemain du référendum, comment le Comité du patrimoine est parti à la chasse aux sorcières, comment le président avait reçu un mandat d'essayer de voir ce qui pouvait se passer et comment on pouvait faire la promotion d'un pays comme le Canada.

We saw after the referendum the way the heritage committee went on a witch hunt, how the chairman was given the mandate to try to see what was going on, and to promote Canada.




D'autres ont cherché : le relevé d'emploi     comment l'employeur pouvait-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l'employeur pouvait-il ->

Date index: 2021-08-14
w