Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture durable
Agriculture durable d'économie
Agriculture durable peu consommatrice
Agriculture intégrée
Agriculture multifonctionnelle
Agriculture raisonnée
Agriculture responsable
Développement durable de l'agriculture
LISAM
Multifonctionnalité agricole
Productivité agricole durable
Productivité de l'agriculture durable
Programme de développement d'une agriculture durable

Traduction de «comment l'agriculture durable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]

sustainable agriculture [ multifaceted agriculture | multifunctional agriculture ]


Agriculture intégrée peu exigeante en facteurs de production [ agriculture durable peu consommatrice | agriculture durable d'économie ]

Low-Input Sustainable Agriculture


agriculture durable | agriculture responsable

sustainable agriculture | sustainable farming




productivité agricole durable [ productivité de l'agriculture durable ]

sustainable agricultural productivity


Agriculture durable : la voie vers l'avenir au Canada : stratégie de développement durable

Sustainable Agriculture: Our Path Forward: Sustainable Development Strategy


agriculture durable | agriculture intégrée | agriculture raisonnée

integrated farming | sustainable agriculture | sustainable farming


méthodes d'agriculture durable à faible consommation d'intrants | LISAM [Abbr.]

low input sustainable agricultural methods | LISAM [Abbr.]


Programme de développement d'une agriculture durable

Development of a Sustainable Agriculture Programme | DSAP [Abbr.]


développement durable de l'agriculture

sustainable agricultural development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous travaillons ensemble pour déterminer comment, grâce à une meilleure utilisation et à l'intégration des outils existants, nous pourrons garantir à la fois une gestion durable de l'eau et une agriculture durable.

We are working together to identify how through better use and integration of existing tools we can ensure both sustainable water management and sustainable agriculture.


Comment l'agriculture durable peut-elle mieux contribuer à la sécurité alimentaire et à la lutte contre la pauvreté ?

How can we make sustainable agriculture a better contributor to food security and fighting poverty?


Abordons à présent la deuxième question: Comment l'agriculture durable peut-elle mieux contribuer à la sécurité alimentaire et à la lutte contre la pauvreté ?

Now, let me move to my second point: How can sustainable farming better contribute to food security and fighting poverty?


70. souligne qu'une agriculture durable et le développement des zones de montagne sont importants, non seulement pour la population de ces régions spécifiques, mais aussi pour celle des régions limitrophes (par exemple des plaines), et que la stratégie de l'Union pour les zones de montagne devrait aussi influencer le développement durable de ces régions limitrophes en ce qui concerne l'approvisionnement en eau, la stabilité de l'environnement, la biodiversité, une répartition équilibrée de la population et la diversité culturelle; demande à la Commission de vérifier ...[+++]

70. Stresses that sustainable agriculture and the development of mountain areas are of importance to the population not only in those particular areas, but also of adjoining areas (e.g. plains), and that the EU strategy for mountain areas should also influence sustainability in those adjoining areas as regards water supply, environmental stability, biodiversity, balanced population distribution and cultural diversity; calls on the Commission to examine, in formulating the EU strategy for mountain areas, how existing initiatives for the integration of mountain areas and adjoining areas can usefully be incorporated into the strategy;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. souligne qu'une agriculture durable et le développement des zones de montagne sont importants, non seulement pour la population de ces régions spécifiques, mais aussi pour celle des régions limitrophes (par ex. des plaines), et que la stratégie de l'UE pour les zones de montagne devrait aussi influencer le développement durable de ces régions limitrophes en ce qui concerne l'approvisionnement en eau, la stabilité de l'environnement, la biodiversité, une répartition équilibrée de la population et la diversité culturelle; demande à la Commission de vérifier ...[+++]

70. Stresses that sustainable agriculture and the development of mountain areas are of importance to the population not only in those particular areas, but also of adjoining areas (e.g. plains), and that the EU strategy for mountain areas should also influence sustainability in those adjoining areas as regards water supply, environmental stability, biodiversity, balanced population distribution and cultural diversity; calls on the Commission to examine, in formulating the EU strategy for mountain areas, how existing initiatives for the integration of mountain areas and adjoining areas can usefully be incorporated into the strategy;


70. souligne qu'une agriculture durable et le développement des zones de montagne sont importants, non seulement pour la population de ces régions spécifiques, mais aussi pour celle des régions limitrophes (par exemple des plaines), et que la stratégie de l'Union pour les zones de montagne devrait aussi influencer le développement durable de ces régions limitrophes en ce qui concerne l'approvisionnement en eau, la stabilité de l'environnement, la biodiversité, une répartition équilibrée de la population et la diversité culturelle; demande à la Commission de vérifier ...[+++]

70. Stresses that sustainable agriculture and the development of mountain areas are of importance to the population not only in those particular areas, but also of adjoining areas (e.g. plains), and that the EU strategy for mountain areas should also influence sustainability in those adjoining areas as regards water supply, environmental stability, biodiversity, balanced population distribution and cultural diversity; calls on the Commission to examine, in formulating the EU strategy for mountain areas, how existing initiatives for the integration of mountain areas and adjoining areas can usefully be incorporated into the strategy;


– (CS) Monsieur le Président, je voudrais commenter le rapport de M. Tabajdi sur l'agriculture durable et le biogaz.

– (CS) Mr President, I would like to comment on Mr Tabajdi’s report on sustainable agriculture and biogas.


Cette manifestation vise à faire en sorte que toutes les voix puissent être entendues et à déterminer comment les sciences de la vie et la biotechnologie peuvent promouvoir l'instauration d'une agriculture durable dans les pays en développement.

The objective is to listen to all points of view and assess how life sciences and biotechnology can foster sustainable agriculture in developing countries.


Le groupe européen des sciences de la vie, qui regroupe des scientifiques éminents chargés de conseiller M. Busquin, commissaire européen à la recherche, invite les parties intéressées à participer à une conférence qui examinera comment les sciences de la vie et la biotechnologie peuvent promouvoir une agriculture durable dans les pays en développement.

The European Group on Life Sciences, including eminent scientists advising European Research Commissioner Philippe Busquin, is inviting stakeholders to participate in a conference examining how life sciences and biotechnology can foster sustainable agriculture in developing countries.


Commentant la communication présentée conjointement par Franz Fischler, commissaire à l'agriculture et au développement rural, et Ritt Bjerregaard, commissaire à l'environnement, M. Fischler a déclaré que la communication présente la contribution à une "agriculture durable" qui serait réalisée par les propositions de l'Agenda 2000 en vue de la réforme de la PAC".

Commenting on the Communication which was presented jointly by Agriculture and Rural Development Commissioner Franz Fischler and Environment Commissioner Ritt Bjerregaard, Mr Fischler said that the Communication shows the contribution to "sustainable agriculture" that would be achieved by the Agenda 2000 proposals for the reformed CAP".


w