Pour avoir un ombudsman ayant tous les pouvoirs statutaires, etc., je crois que nous nous dirigeons—avec le ministre et d'autres—vers la solution d'un ombudsman qui recevrait les appels sur les bagages, sur les attentes, sur les problèmes posés par la ligne aérienne, etc.
In order to have an ombudsperson with full statutory powers, etc., I think the direction we were heading in, with the minister and with some of the others, was an ombudsperson who could take the front-line calls on the baggage, on the lineups, on the problems with the airline, etc.