Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandes d'importants travaux d'imprimerie
Français

Traduction de «commandes d'importants travaux d'imprimerie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commandes d'importants travaux d'imprimerie

Large Print Orders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs proje ...[+++]

7. Acknowledges from the Foundation that Title II carry-overs were mainly due to the procurement of IT hardware and software, urgent and unexpected repair works and refurbishment works already contracted and planned for the beginning of 2014, and that Title III carry-overs resulted mainly from multiannual projects for which activities were already implemented, as well as from unplanned carry-overs such as increased budget for several projects with enhanced scope and quality, translation services ordered at year end and late invoicing by contractors;


7. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, que les importants reports de crédits du titre II concernaient essentiellement l'achat de matériel et de logiciels informatiques, des travaux de réparation urgents et imprévus et des travaux de rénovation déjà attribués et programmés pour le début de 2014 et que les report de crédits du titre III concernaient principalement des projets pluriannuels pour lesquels les activités avaient déjà été lancées ainsi que des reports imprévus s'expliquant par une augmentation du budget de plusieurs proje ...[+++]

7. Acknowledges from the Foundation that Title II carry-overs were mainly due to the procurement of IT hardware and software, urgent and unexpected repair works and refurbishment works already contracted and planned for the beginning of 2014, and that Title III carry-overs resulted mainly from multiannual projects for which activities were already implemented, as well as from unplanned carry-overs such as increased budget for several projects with enhanced scope and quality, translation services ordered at year end and late invoicing by contractors;


35. La Commission a constaté des problèmes importants rencontrés par les consommateurs dans le secteur de l'amélioration de l'habitat, où de fortes pressions sont exercées pour les inciter à commander des travaux de rénovation coûteux.

(35) The Commission has found some key consumer problems in the home improvement sector where consumers are under high pressure to order expensive renovation works.


35. La Commission a constaté des problèmes importants rencontrés par les consommateurs dans le secteur de l'amélioration de l'habitat, où de fortes pressions sont exercées pour les inciter à commander des travaux de rénovation coûteux.

(35) The Commission has found some key consumer problems in the home improvement sector where consumers are under high pressure to order expensive renovation works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils pensent peut-être que les gestes grandioses sont plus importants que les efforts déployés par un gouvernement pour conclure des ententes internationales et commander à des chercheurs les travaux nécessaires sur la question, ce qui aurait un bien meilleur potentiel pour le Canada.

Perhaps it is in their minds that somehow the grandiose gesture is more important than the practical work of government, making international arrangements and directing scientists into research in the areas that are required, but those types of things have a greater potential future for our country.


D'après le dernier rapport commandé par le Conseil des ministres responsables des transports et de la sécurité routière, il faudrait effectuer d'importants travaux sur le Réseau routier national pour le remettre dans un état satisfaisant.

The most recent report commissioned by the Council of Ministers Responsible for Transportation and Highway Safety indicates that the NHS is in need of significant work to restore it to satisfactory levels. I'm sure you're well aware of the amount of money required here.


[Français] Travaux publics et Services gouvernementaux Canada devait toutefois améliorer sa gestion des offres à commandes et des commandes subséquentes pour la recherche sur l'opinion publique, afin que les règles en place soient suivies avec plus d'uniformité quant à la justification au moyen de documents de la prolongation des offres à commandes, l'établissement de limites pour les commandes subséquentes, l'invitation à soumissionner des fournisseurs de la liste des fournisseurs qualifiés pour les contrats importants ...[+++]

[Translation] However, Public Works and Government Services Canada needed to improve its management of standing offers and call-ups for public opinion research. This would better ensure consistency with the rules in place for documenting the rationale for existing standing offers, establishing call-up limits, calling for bids from the list of qualified suppliers for large contracts, and documenting the rationale for awarding a contract to any one supplier of the several on the list.


Je ne m'engagerai pas dans ce débat aujourd'hui si ce n'est pour dire que, tant que la sanction royale est une exigence, nous devons lui accorder le statut qu'elle mérite, en traitant la cérémonie qui l'entoure avec le respect que commande son importance et non pas comme une simple interruption agaçante des travaux parlementaires.

I will not engage in that debate today except to say that as long as Royal Assent is a requirement, let it be given the standing it deserves by treating the ceremony surrounding it with respect for its significance, rather than just a bothersome interruption of parliamentary business.


Je n'ai pu répondre à mes électeurs qui m'ont interrogé sur la mesure pendant plus de deux semaines, à cause du processus suivi par le Bureau de régie interne (1510) Même si je compte écrire au bureau, parce que je suis d'avis que les Services de l'imprimerie n'interprètent pas correctement sa décision, je considère plus important encore le fait que mes privilèges ont été lésés, parce que je ne peux m'acquitter de mes fonctions, si je suis incapable d'informer ceux que je représente des travaux ...[+++]

I ended up not being able to respond to my constituents who had an interest for more than two weeks because of the process of the Board of Internal Economy (1510) Although I will pursue the matter of a letter to the board, because I think the printing branch is not interpreting the board's decision correctly, more importantly, I do think that my privileges have been breached here, because I am not able to do my job if I cannot communicate the work of this Chamber to the people I represent.




D'autres ont cherché : commandes d'importants travaux d'imprimerie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commandes d'importants travaux d'imprimerie ->

Date index: 2022-10-30
w