Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEE
CEI
CSTE
Com
Comité consultatif de protection des personnes
Comité d'examen
Comité d'examen de l'établissement
Comité d'examen des produits
Comité d'examen des titres
Comité d'éthique
Comité d'éthique indépendant
Comité des politiques sur le Code maritime
Comité mixte permanent d'examen de la réglementation
Comité mixte permanent d'examen réglementaire
Comité spécial sur les Instruments statutaires
Commission d'examen
Conseil d'examen des questions juridiques de la GCC
Examen en comité
Jury d'examen
Traduction
étude en comité

Vertaling van "comités d'examen étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étude en comité | examen en comité

consideration in committee


Comité scientifique consultatif pour l'examen de la toxicité et de l'écotoxicité des composés chimiques | Comité scientifique consultatif pour l'examen de la toxicité et l'écotoxicité des composés chimiques | CSTE [Abbr.]

Scientific Advisory Committee on the Toxicity and Ecotoxicity of Chemical Compounds | Scientific Advisory Committee to examine the toxicity and ecotoxicity of chemical compounds


Conseil d'examen des questions juridiques de la Garde côtière [ Conseil d'examen des questions juridiques de la GCC | Comité de la haute direction de la Garde côtière pour l'examen de la législation et des règlements | Comité des politiques sur le Code maritime | Comité de la haute direction pour l'examen des règlements | Com ]

Coast Guard Legislative Affairs Review Council [ CLARC | Coast Guard Senior Management Legislation and Regulations Review Committee | Maritime Code Policy Committee | Senior Regulations Review Committee | Marine Legislation Coordinating Committee ]


Comité mixte permanent d'examen de la réglementation [ Comité mixte permanent sur l'examen de la réglementation | Comité mixte permanent d'examen réglementaire | Comité mixte permanent des règlements et autres textes réglementaires | Comité spécial sur les Instruments statutaires ]

Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations [ REGS | Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations | Standing Joint Committee on Regulations and other Statutory Instruments | Standing Joint Committee for Regulatory Scrutiny | Special Committee on Statutory Instruments ]


Comité consulatif pour l'examen des pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes | Comité consultatif relatif aux pratiques tarifaires déloyales dans les transports maritimes

Advisory Committee on Unfair Pricing Practices in Maritime Transport


commission d'examen [ comité d'examen | jury d'examen ]

board of examiners [ examination board | examining board | examining committee ]


comité d'éthique indépendant | CEI | comité d'examen de l'établissement | CEE | comité d'éthique | comité consultatif de protection des personnes

institutional review board | IRB | independent ethics committee | IEC | ethics review committee | ethics committee | committee for the protection of subjects


comité d'examen des produits

material review board | MRB




Comité directeur des examens du diplôme fédéral d'inspecteur des denrées alimentaires

Steering Committee for Federal Food Inspector Examinations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis également ravi de constater que quelques membres du comité qui mènent cet examen étaient aussi membres du comité spécial du Sénat sur le projet de loi C-36.

I am also delighted to see that many committee members now conducting this review were also members of the Special Senate Committee on Bill C-36.


Je croyais que tous les membres du comité directeur étaient d'accord d'entamer l'étude du budget le 8 mai et d'en finir avec l'examen de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes.

I believe I had agreement from all members at the steering committee that May 8 would be when we would start estimates, that we would finish the Lobbyists Registration Act, and then we would begin estimates on May 8.


6. fait observer que la Cour des comptes a mis en exergue la nécessiter d'améliorer la transparence des procédures de recrutement; constate que les réunions des comités de sélection n'étaient pas toujours suffisamment documentées et qu'aucun élément probant ne permet d'attester que les questions des entretiens ou des épreuves écrites avaient été établies avant la réalisation de ces entretiens ou de ces examens;

6. Notes that the Court of Auditors identified a need to improve the transparency of recruitment procedures; notes that selection board meetings were not always sufficiently documented and there is no evidence that questions for interviews or written tests were set before interviews or examinations;


- la Cour des comptes a relevé les faiblesses suivantes: les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes minimales pour être invité à un entretien ou pour être inscrit sur une liste de réserve n'étaient pas fixée ...[+++]

-Court of Auditors noted the following weaknesses- vacancy notices did not specify the maximum number of candidates to be put on the reserve lists, questions used during written tests interviews were not decided on before the examination of the applications, the decisions of the selection boards were insufficiently documented, minutes were not completed thresholds for being invited to interview or put on the reserve list were not set in advance


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes minimales pour être invité à un entretien ou pour être inscrit sur une liste de réserve n'étaient pas fixées à l'avance et les comptes re ...[+++]

-Court of Auditors noted the following weaknesses- vacancy notices did not specify the maximum number of candidates to be put on the reserve lists, questions used during written tests interviews were not decided on before the examination of the applications, the decisions of the selection boards were insufficiently documented, minutes were not completed thresholds for being invited to interview or put on the reserve list were not set in advance


12. demande à l'Agence de régler les faiblesses constatées dans les procédures de recrutement, qui sont préjudiciables à la transparence de ces procédures; relève, en particulier, que la Cour des comptes a fait part des faiblesses suivantes: les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes ...[+++]

12. Calls on the Agency to redress its deficiencies in the recruitment procedures which put at risk the transparency of these procedures; notes, in particular, that the Court of Auditors reported the following weaknesses: the vacancy notices did not specify a maximum number of candidates to be put on the reserve lists, questions used during written tests and interviews were not decided on before the examination of the applications, the decisions of the selection boards were insufficiently documented, thresholds for being invited to interview or put on the reserve list were not set in advance, and minutes were not complete;


12. demande à l'Agence de régler les faiblesses constatées dans les procédures de recrutement, qui sont préjudiciables à la transparence de ces procédures; relève, en particulier, que la Cour des comptes a fait part des faiblesses suivantes: les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes ...[+++]

12. Calls on the Agency to redress its deficiencies in the recruitment procedures which put at risk the transparency of these procedures; notes, in particular, that the Court of Auditors reported the following weaknesses: the vacancy notices did not specify a maximum number of candidates to be put on the reserve lists, questions used during written tests and interviews were not decided on before the examination of the applications, the decisions of the selection boards were insufficiently documented, thresholds for being invited to interview or put on the reserve list were not set in advance, and minutes were not complete;


[Traduction] L’examen des événements m’a mené à conclure que les conseils qu’ont donnés les greffiers à la procédure à la présidente du comité permanent étaient exacts et conformes à nos usages et aux précédents, et que ces conseils se reflètent dans les explications que la présidente a offertes en rendant sa décision.

[English] From my review of events, I have concluded that the advice given to the chair of the standing committee by procedural staff was absolutely correct and well founded on practice and precedent and that this advice was reflected in the reasons the chair gave for her ruling on the matter.


On peut illustrer la difficulté de cette décision en considérant que les expéditeurs ont estimé que les prix d'accès proposés par le comité d'examen étaient trop élevés et que, pour cette raison, les propositions du comité sur les droits de circulation seraient impraticables.

As an illustration of how difficult this decision is, shippers felt that the panel's proposed access fees were too high and, for this reason, the panel's specific proposal on running rights would be unworkable.


Si toutes les recommandations du comité d'examen étaient mises en oeuvre, l'aquaculture ne présenterait pas vraiment de danger.

If all of the recommendations of the review committee were observed, it would be a fairly safe operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comités d'examen étaient ->

Date index: 2020-12-30
w