Pour l'heure, en raison d'un manque de consultation, de l'absence d'une documentation adéquate et de la rupture du lien de confiance, le conseil consultatif de gestion des pêches dans le golfe méridional a adopté la position suivante: la parcelle 1 doit être révoquée; on doit procéder dans les formes à une évaluation environnementale indépendante portant sur l'ensemble des espèces; on doit réaliser une étude socio-économique indépendante de la région du golfe méridional; on doit
mettre sur pied un comité d'examen indépendant semblable à celui qui a
été établi pour le ...[+++]banc Georges avant qu'il n'y ait une quelconque exploration dans le golfe méridional.
As matters now stand, due to lack of consultation, absence of proper documentation, and breakdown of trust, the Southern Gulf Fisheries Advisory/Management Board has taken this position: parcel 1 must be withdrawn; a proper independent environmental assessment on all species must take place; an independent socio-economic study of the southern gulf region must occur; an independent review panel similar to that for Georges Bank must be set up before exploration is to occur anywhere in the southern gulf.