Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les jeunes à aider les autres

Traduction de «combien d'autres jeunes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aider les jeunes à aider les autres

Helping Youth to Help Others


Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants et d'autres lois en conséquence

An Act to amend the Young Offenders Act and to amend certain other Acts in consequence thereof


Meilleures pratiques : traitement et réadaptation des jeunes ayant des problèmes attribuables à la consommation d'alcool et d'autres drogues

Best Practices: Treatment and Rehabilitation of Youth with Substance Use Problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Combien de jeunes participent à des apprentissages ou à d'autres types de formation sur le lieu de travail?

How many young people participate in apprenticeships or other forms of work-based learning?


Je sais combien les jeunes qui y ont participé, qui ont eu l'occasion de vivre cette expérience intense avec d'autres jeunes de langue française, en sont ressortis motivés et fiers d'être francophones.

I know how many young people have taken part in them, who have enjoyed that intense experience with other young francophones and have emerged from it motivated and proud to be francophone.


(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien ...[+++]

(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the government expect will result ...[+++]


40. insiste sur la nécessité de renforcer le lien particulier qui unit les parents à leur enfant, dans la mesure où il est essentiel au développement et à l'équilibre futur de l'enfant et au bon déroulement de sa scolarité; souligne combien l'accompagnement du jeune enfant apporte une valeur ajoutée à la société et permet de réduire les coûts résultant de la délinquance juvénile, de la criminalité, de la dépression ou des autres problèmes d'instabilité qui conduisent les ...[+++]

40. Stresses the need to strengthen the special relationship between parents and children, since it is vital to children's development and future stability and their smooth progress through school; stresses that looking after young children represents an added value for society and makes it possible to cut costs related to juvenile delinquency, crime, depression and other problems caused by the loss of stability which leads children to drop out of school;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combien d'autres jeunes Canadiens reviendront dans un cercueil et combien d'autres seront blessés ou auront des séquelles psychologiques?

How many more young Canadians will come home in coffins and how many more will be physically wounded or psychologically scarred?


Dans ma circonscription, il m'apparaît très évident qu'une telle vigueur a pu être rassemblée, dernièrement grâce à l'exercice des pratiques culturelles traditionnelles et même si, d'après les normes générales, une majorité écrasante d'Autochtones vivent sous le seuil de la pauvreté et souffrent de bon nombre des conséquences sociales prévisibles de la pauvreté chronique à long terme—la violence dans les bandes de jeunes, la criminalité, la toxicomanie et bien d'autres problèmes—j'ai trouvé encourageant de voir ...[+++]

In my riding, it's been obvious to me that so much strength has been garnered lately from exercising traditional cultural practices that even though, by anyone's standards, the overwhelming majority of aboriginal people live well below the poverty line and are suffering from many of the predictable social consequences of chronic long-term poverty youth gang violence, crimes, substance abuse, and many of these issues it's been heartening to me to see how many youth are actually regaining a sense of pride and a sense of hope by rediscovering their traditional spirituality, practices, and codes, etc.


Je voudrais, avec soixante années non pas de retard mais de distance, dire combien nous les Européens nous devons être reconnaissants à ces jeunes soldats américains et canadiens qui, de l’autre côté de l’océan, sont venus en Europe pour libérer l’Europe, ignorant jusqu’à l’existence même d’un certain nombre de pays à la libération desquels ils ont contribué.

With 60 years having passed, rather than 60 years late, I should like to state the extent to which we, as Europeans, must show our gratitude to the young US and Canadian soldiers who came from the other side of the ocean to Europe in order to liberate it, and we do not even know the number of other countries they helped to liberate.


Tous les Canadiens le savent et ils en ont assez d'entendre le ministre dire qu'il attend les conclusions de son comité (1445) Combien de jeunes criminels devront encore s'en tirer impunément et combien d'autres jeunes devront être terrorisés avant que le ministre ne fasse payer les auteurs de ces crimes horribles?

Canadians are tired of hearing the minister is waiting for his committee (1445 ) How many more young criminals have to get away scot free, how many more young people have to be terrorized before the minister makes youth pay a price for these terrible crimes?




D'autres ont cherché : combien d'autres jeunes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien d'autres jeunes ->

Date index: 2025-09-14
w