Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?
Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

Traduction de «combien d'agents vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?


Quand un agent des douanes vous donne un avertissement

When Customs Gives You a Warning


Ce que vous devriez savoir au sujet de l'importation d'agents anthropopathogènes au Canada

What You Should Know About Importing Human Pathogens into Canada - 1998
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais savoir combien vous payez par année en honoraires aux agents de voyage au Canada?

I'm curious, how much a year do you pay out in travel agent fees within Canada?


Combien y avait-il d'agents de quarantaine ici, à quelle date Santé Canada les a-t-il retirés et combien en avez-vous maintenant?

There were how many quarantine officers here, they were removed by Health Canada at what date and how many do you have now?


On me dit, cependant, qu'il est très difficile, en regardant cette augmentation, de savoir combien de ces agents de police additionnels sont des agents de première ligne. Êtes-vous d'accord pour dire que c'est difficile à déterminer?

I'm told, though, that it's very hard when looking at the increase to determine how many of the additional police officers are front-line officers.


L'un d'eux, M. Wharton—et j'aimerais vous remettre le présent document avec son consentement—a accepté que la décision du tribunal des anciens combattants (révision et appel) et le mémoire qui a été présenté par l'agent d'aide sociale de la Légion vous soient remis, afin que vous puissiez voir combien détaillé était le mémoire présenté et combien, selon nous, superficielles étaient les réponses à ce mémoire.

One of them, Mr. Wharton and I would like to file this here with his consent has agreed that the decision of the Veterans Review and Appeal Board and the submission that was made by the Legion's service officer be given to you so that you can see how detailed the submission was and how, in our view, light the answers were in dealing with that submission. It's one thing to say no, but as you suggest, you really need reasons for the judgment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous permettez, monsieur le président, je sais que ce n'est pas à notre ordre du jour, mais je tiens à exprimer mes sincères condoléances aux citoyens de Moncton. Je sais combien, à Ottawa, nous sommes ébranlés par les événements qui sont survenus et le meurtre de trois agents de la GRC, outre les deux autres qui ont été blessés.

If I may, chair, I know this isn't committee business, but I would like to express my sincere sympathy to the citizens of Moncton, and just know that we in Ottawa are so shocked about the events that happened and the murder of the three RCMP officers and wounding of two others.




D'autres ont cherché : combien d'agents vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien d'agents vous ->

Date index: 2022-09-11
w