Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment de combat
Coupé au combat
Disparu au combat
Exposition au combat
Là où nous mènent le devoir et la gloire
Navire de combat
Où mènent la liberté et la gloire
Quatre chemins qui mènent à la création d'emplois
Stress
Tué au combat

Vertaling van "combat qu'ils mènent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Là où nous mènent le devoir et la gloire [ Où mènent la liberté et la gloire ]

Whither duty and glory lead [ Whither right and glory lead | Where death and glory lead ]


des cellules électrochimiques locales mènent à la corrosion par piqûres

local electrochemical cells lead to pitting


Tous nos chemins mènent chez vous -- Société canadienne d'hypothèques et de logement, rapport annuel 2004

Leading the way home - Canada Mortgage and Housing Corporation 2004 Annual Report


Quatre chemins qui mènent à la création d'emplois

Four Roads to Job Creation






disparu au combat | tué au combat

killed in action | KIA [Abbr.]






Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les autorités compétentes peuvent accorder des dérogations aux exigences spécifiques du présent règlement aux entités qui mènent les activités énoncées ci-après et qui demandent une dérogation concernant les activités d’intérêt public suivantes et la formation nécessaire pour mener ces activités en toute sécurité:

1. At the request of the entities conducting the following activities, the competent authorities may grant exemptions from the specific requirements of this Regulation to those entities for the following activities of public interest and for the training necessary to carry out the activities safely:


C'est la même chose du côté du personnel de la fonction publique, c'est-à-dire de l'Institut professionnel de la Fonction publique et de l'Alliance de la Fonction publique qui, pour leur part, souhaitent depuis longtemps—on nous dit que c'est un combat qu'ils mènent depuis une bonne dizaine d'années—être assujettis au Code canadien du travail et non seulement à la Loi sur les relations de travail du gouvernement du Canada.

The same can be said of public service employees, at least those represented by the Professional Institute of the Public Service and the Public Service Alliance, who have been asking for over ten years to be subject to the Canada Labour Code, and not just to the Public Service Staff Relations Act.


Par dérogation aux mesures imposées par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) ou 2321(2016) du Conseil de sécurité des Nations unies et pour autant que le comité des sanctions ait décidé de la nécessité d'une dérogation pour faciliter le travail des organisations internationales et des organisations non gouvernementales qui mènent des activités d'aide et de secours en RPDC dans l'intérêt de la population civile du pays, l'autorité compétente d'un État membre accorde l'autorisation nécessaire».

By way of derogation from the measures imposed by UNSCR 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) or 2321 (2016), provided that the Sanctions Committee has determined that an exemption is necessary to facilitate the work of international and non-governmental organisations carrying out assistance and relief activities in the DPRK for the benefit of the civilian population in the DPRK, the competent authority of a Member State shall grant the necessary authorisation’.


invite les Philippines, en tant que pays auquel l'Union a accordé le statut SPG+, à veiller à la mise en œuvre effective de toutes les grandes conventions internationales sur les droits fondamentaux et le droit du travail, l'environnement et la bonne gouvernance, conformément à l'annexe VIII du règlement (UE) no 978/2012; reconnaît que les Philippines ont renforcé leur législation en matière de droits de l'homme; invite les Philippines à continuer d'encourager de nouvelles avancées dans l'action en faveur des droits de l'homme, notamment la publication d'un plan d'action national pour les droits de l'homme, ainsi que dans l'élimination de la corruption; est particulièrement préoccupé par la répression subie par les mili ...[+++]

Calls on the Philippines, as one of the countries having been granted GSP+ status by the EU, to ensure effective implementation of all the core international conventions relating to human and labour rights, the environment and good governance, as listed in Annex VIII to Regulation (EU) No 978/2012; recognises that the Philippines have strengthened their human rights legislation; calls on the Philippines to continue fostering further progress in the promotion of human rights, including the publication of the National Action Plan for Human Rights, as well as in the elimination of corruption; expresses particular concern with regard to the repression faced by a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mènent des politiques ou des actions contraires à l’État de droit ou aux principes démocratiques.

pursue policies or actions that do not abide by the rule of law or democratic principles.


S'il en est ainsi, c'est grâce à la détermination d'organisations de femmes et des combats qu'elles mènent pour provoquer des changements structurels.

It is because the doors were forced open by determined women's groups and their fight led to structural change.


Monsieur le Président, peu importe le nombre de militaires impliqués ou sous quel drapeau ils combattent, le fait est qu'en 2012, des soldats canadiens mènent toujours des opérations de combat en Afghanistan, et ce, malgré le fait que les conservateurs avaient annoncé la fin des opérations de combat pour nos troupes en 2011.

Mr. Speaker, regardless of the number of soldiers involved or under which flag they are fighting, the fact is that, in 2012, Canadian soldiers are still involved in combat operations in Afghanistan, despite the fact that the Conservatives announced that such operations would end in 2011.


Partageant les mêmes valeurs, convictions et analyses des défis auxquels est confronté le monde, les deux partenaires ont décidé d'établir un protocole d'accord afin d'intensifier leur dialogue et de renforcer l'impact du combat qu'ils mènent en faveur du développement.

The two partners, who share the same values, convictions and analysis of the challenges confronting the world, have entered into this agreement in order to intensify their dialogue and reinforce the impact of their fight in favour of development.


Des groupes spécifiques sont constitués au sein de l'Agence, rassemblant des États membres qui mènent des projets conjoints.

Specific groups shall be set up within the Agency bringing together Member States engaged in joint projects.


Le combat que nous menons aujourd'hui, que les premières nations mènent et mèneront, et celui du peuple québécois, c'est un seul et même combat: celui d'exprimer le droit de décider de son avenir, de décider de la vision qu'on veut exploiter.

The battle we are waging today, that the First Nations are waging and will continue to wage, and that the people of Quebec also waged is one and the same battle : a battle about expressing the right to decide one's own future and the vision that will inform it.




Anderen hebben gezocht naar : bâtiment de combat     combat agression     coupé au combat     disparu au combat     exposition au combat     navire de combat     stress     tué au combat     combat qu'ils mènent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combat qu'ils mènent ->

Date index: 2024-08-03
w