Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Traduction de «collègue qu'il aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

contracting party with which the concession was initially negotiated




collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une déclaration des droits des pêcheurs, comme celle proposée par mon collègue de Charlotte, aurait empêché ce transfert arbitraire d'allocation de pêche au profit d'un riche ami du ministre et aurait assurer une meilleure protection de la ressource.

A fishers bill of rights as proposed by my friend from Charlotte would have prevented this arbitrary transfer of allocation designed to profit a rich friend of the minister and would have offered protection to the resource.


Monsieur le Président, avant que je pose une question à mon collègue de Calgary, je dois dire que mon collègue de Winnipeg aurait besoin d'une petite leçon d'histoire.

Mr. Speaker, before I ask a question of my hon. colleague from Calgary, I must say that my colleague from Winnipeg needs to take a little history lesson.


En conséquence, la Commission doute qu’un garant privé quelconque aurait accordé une telle garantie et qu’une banque privée quelconque aurait accepté de financer la société sans la garantie de l’État, étant donné que, dans une telle situation, il aurait été extrêmement difficile pour la société de rembourser le prêt et que le garant n’aurait pas pu éviter l’appel de sa garantie.

On the basis of the above, the Commission doubts that any private guarantor would have offered such a guarantee and that any private bank would have accepted to finance the company without a State guarantee at all, as in a similar situation it would appear extremely difficult for such company to be able to repay the loan and for the guarantor to avoid to honour the guarantee.


Puisque, ainsi qu’il a été expliqué, aucun investisseur dans des conditions d’économie de marché n’aurait octroyé la garantie qu’ETVA a octroyée et qui constitue une aide d’État, aucun investisseur dans des conditions d’économie de marché n’aurait non plus octroyé la garantie à la Banque du Pirée (étant donné que cette dernière garantie n’aurait pas été nécessaire, c’est-à-dire qu’elle n’aurait pas été critique).

Since, as has been explained, no market economy investor would have granted the guarantee granted by ETVA, which constitutes State aid, no market economy investor would have granted the guarantee to Piraeus Bank (since the latter guarantee would not have been necessary, i.e. it would have been irrelevant).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle simulation a pour objectif d’évaluer quel volume de vente aurait été réalisée et quel prix aurait été atteint dans le scénario alternatif. C’est sur cette base que des estimations fiables peuvent être données sur l’énergie achetée dans le scénario alternatif et sur ce qu’aurait été les montants que MVM aurait dû payer aux producteurs concernés.

The purpose of the simulation is to estimate what the sales and prices would have been under the counterfactual scenario with a view to establishing reliable estimates of the amounts that MVM would have paid to the generators concerned for the energy purchased from them under that scenario.


D'autre part, je ne vois pas comment notre collègue le ministre aurait pu approuver un texte il y a un ou deux ans, comme vient de le dire la députée, alors qu'il a été terminé en fin de semaine.

I do not see how the minister could have approved the wording two years ago, as the hon. member just said, when it was finalized this weekend. Really, there are limits.


La Belgique prétend cependant que la mise en faillite aurait généré des coûts supplémentaires: IFB n’aurait pas pu réaliser le prix de vente de 0,1 million d'EUR, ce qui aurait généré des moins-values sur sa participation, et IFB aurait dû payer un total de 0,8 million d'EUR aux 14 employés, qui auraient perdu leur travail suite à la mise en faillite, en vertu du droit social français.

Belgium however claims that filing for bankruptcy would have generated additional costs: IFB would not have been able to achieve the sale price of EUR 0,1 million, which would have generated capital losses on its shareholding, and IFB would have had to pay a total of EUR 0,8 million to 14 employees, who would have lost their employment following the bankruptcy, by virtue of French social law.


Selon mon collègue, n'y aurait-il pas lieu d'avoir une forme de réglementation et peut-être d'éducation à faire de façon à ce que les gens sachent davantage qu'on travaille avec des produits qui souvent sont cancérigènes et dangereux?

Does my colleague not think there should be some form of regulation, and perhaps some education to increase people's awareness of the fact products are used, which are often carcinogenic and dangerous?


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, il est évident que si je pouvais répondre à la question de mon honorable collègue, le Sénat aurait ces réponses.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, obviously, if I could answer the question posed by my honourable friend, the answers would be before the Senate.


Il est vrai qu'il aurait de toute façon dû loger quelque part et se nourrir, car le gîte et le couvert répondent à des besoins primaires, mais il aurait pu satisfaire ces besoins en restant chez lui, où le logement n'aurait pas entraîné de frais supplémentaires et où le repas aurait été bien moins coûteux.

It is true that he would have had to stay somewhere and have eaten a meal, because shelter and food are primary needs, but he could have satisfied these needs by staying at home, where the shelter would have incurred no incremental cost and the meal would have been a great deal less costly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue qu'il aurait ->

Date index: 2024-08-18
w