Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIF
Alliance internationale des femmes
Alliance internationale pour le suffrage des femmes
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Communications Alliance Atlantis Inc.
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
La Corporation de communications Alliance
La Corporation de divertissement Alliance

Vertaling van "collègue de l'alliance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


Alliance internationale des femmes [ AIF | Alliance internationale des femmes Droits égaux - responsabilités égales | Alliance internationale pour le suffrage des femmes | Alliance internationale pour le suffrage et l'action civique et politique des femmes ]

International Alliance of Women [ IAW | International Alliance of Women Equal Rights - Equal Responsibilities | International Woman Suffrage Alliance | International Alliance of Women for Suffrage and Legal Citizenship ]


Communications Alliance Atlantis Inc. [ La Corporation de communications Alliance | La Corporation de divertissement Alliance ]

Alliance Atlantis Communications Inc. [ Alliance Communications Corporation | Alliance Entertainment Corporation ]




collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est pour cette raison que nous œuvrons déjà à la prévention de la crise suivante et qu’avec mon collègue Andris Piebalgs, commissaire européen au développement, nous avons instauré une alliance internationale afin d’améliorer la résilience dans cette région».

This is why we are already working to prevent the next crisis and why, with my colleague the Development Commissioner Andris Piebalgs, we have launched an international alliance to build resilience in the Sahel".


Enfin, permettez-moi de remercier les collègues qui sont présents et ceux qui participeront au débat, mais qui ne peuvent être ici à cause de l’éruption volcanique, et qui ont largement contribué à la préparation de cette proposition de décision. Grâce à eux, nous avons pu présenter devant cette Assemblée une proposition commune de texte qui résulte du compromis et qui est soutenue non seulement par le groupe du Parti populaire européen (démocrates-chrétiens) mais aussi par le groupe Verts/Alliance libre européenne, le groupe de l’All ...[+++]

Finally, please allow me to thank all those fellow Members who are present and those who will participate in the debate, but who are unable to be here due to the eruption of the volcano, who have done a lot to help prepare this proposal for a decision, and thanks to whom we were able to present this House with a joint proposal for a text that is the fruit of compromise and that is supported not only by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) but also the Group of the Greens/European Free Alliance, the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, the Group of the Alliance ...[+++]


Le groupe Union pour l'Europe des nations – Alliance européenne a invité Brian Crowley, coprésident du groupe UEN au Parlement européen, ainsi que son collègue député européen, Ian Hudgeton, président de l'Alliance libre européenne, à sa réunion qui se tiendra dans la salle 70 (de 10h30 à 11h30).

The Union for Europe of the Nations – European Alliance Group has invited Brian Crowley, Co-President of the UEN group in the European Parliament, and fellow MEP Ian Hudgeton, President of the European Free Alliance, to its meeting in Room 70 (10:30-11:30).


Contrairement à ce que notre collègue de l'Alliance canadienne a fait, nous allons peindre un tableau tout autre de l'expérience de la Caisse de dépôt et placement, de façon à éclairer nos amis Canadiens sur ce qu'ils pourraient faire avec cet instrument majeur qu'est l'Office d'investissement du régime des pensions, ce qu'ils pourraient faire de positif et non pas de négatif, comme l'a mentionné notre collègue de l'Alliance.

Contrary to what our colleague from the Canadian Alliance has done, we are going to provide a totally different picture of the Caisse de dépôt et de placement experience, to enlighten our Canadian friends on what they could do with this major instrument, the Pension Plan Investment Board, the positive things they could do, as opposed to the negative things, as our Alliance colleague has mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le groupe des Verts/Alliance libre européenne émet un avis globalement positif sur le rapport de notre collègue Glante.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Group of the Greens/European Free Alliance takes a positive overall view of the report by Mr Glante.


Il y a une série d’amendements que les collègues du groupe des Verts/Alliance libre européenne ont présentés qui visent à ce que l’approbation du mandat d'arrêt européen soit conditionnée par l’amélioration de certains modèles judiciaires au sein de l’Union européenne.

There is a set of amendments tabled by Members of the Group of the Greens/European Free Alliance that seek to make approval of the arrest warrant conditional on improvements to certain judicial standards in the European Union.


Certains de mes collègues au sein de l'alliance libre européenne - une majorité d'entre eux - ont voté en faveur du rapport Watson ; non pas qu'il n'aient pas regretté, eux aussi, l'absence de l'amendement relatif à l'habeas corpus, mais ils ont ressenti, en conscience, comme nous tous, un engagement fort en vue de promouvoir l'espace judiciaire européen et on estimé que cela était nécessaire.

Some of my colleagues in the European Free Alliance – a majority of them – voted for the Watson report; not that they did not also regret the absence of the habeas corpus amendment, but that they felt a strong commitment in conscience, as we all do, to getting the European judicial space going forward, and thought that necessary.


À ce propos, je voudrais dire à nos collègues turcs qui se trouvent dans cette tribune combien serait vaine la crainte de voir la défense européenne se développer en concurrence, parallèlement et en faisant double emploi avec ce qui se fait au sein de l'Alliance. La défense européenne s'est construite au sein de l'Alliance atlantique, elle continuera de s'y développer, tout simplement parce que l'Europe n'aurait pas les moyens de faire autrement.

To this end, I would like to say to our Turkish colleagues who are in the gallery, how in vain it would be, to fear that European defence might develop in competition, in parallel, and therefore redundantly, with defence based on the Atlantic Alliance. European defence is based on the Atlantic Alliance and it will continue in that direction, quite simply because Europe would not have the means to do otherwise.


M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, je vais prendre au vol la conclusion de mon collègue de l'Alliance canadienne pour dire que nous ne pouvons non plus appuyer le projet de loi C-24 qui met en application les budgets de 1997, 1998 et 1999, du moins certaines mesures importantes, pour des raisons qui rejoignent celles de mon collègue de l'Alliance canadienne.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, I am going to pick up on the conclusion of the Canadian Alliance member. We too are unable to support Bill C-24, which implements the 1997, 1998, and 1999 budgets, or certain important measures contained in them, for reasons similar to those of the Canadian Alliance member.


Plaisir, parce que je me sens parfaitement bien en la compagnie des chrétiens démocrates allemands, tout comme mes collègues britanniques, ce qu'atteste l'alliance scellée récemment avec les chrétiens démocrates du Parlement européen.

A pleasure, because I find myself very much at home in the company of German Christian Democrats, as do my British colleagues in their new association with the Christian Democrats in the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de l'alliance ->

Date index: 2024-08-07
w