Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRFC Edmonton
Centre de recherches forestières du Nord
ESSF
Edmonton Space & Science Centre
Edmonton Space & Science Foundation
Laboratoire de recherches forestières à Edmonton

Vertaling van "collègue d'edmonton-centre pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre de recrutement des Forces canadiennes, Edmonton [ CRFC Edmonton ]

Canadian Forces Recruiting Centre Edmonton [ CFRC Edmonton ]


Edmonton Space & Science Foundation [ ESSF | Edmonton Space & Science Centre ]

Edmonton Space Science Foundation [ ESSF | Edmonton Space & Science Centre ]


Centre de recherches forestières du Nord [ Laboratoire de recherches forestières à Edmonton ]

Northern Forest Research Centre [ Forest Research Laboratory at Edmonton ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gurmant Grewal (Surrey-Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je remercie tous les députés qui ont participé au débat, notamment la députée de Laval-Est, le député de Charlesbourg—Jacques-Cartier, mon amie, la députée de Winnipeg-Centre-Nord, le député de St. John's-Ouest, l'ex-ministre de l'Éducation de Terre-Neuve, et mon collègue, le député d'Edmonton—Strathcona.

Mr. Gurmant Grewal (Surrey Central, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I thank all the members who participated in the debate, particularly the hon. member for Laval East; the hon. member for Charlesbourg—Jacques-Cartier, my friend; the hon. member for Winnipeg North Centre; the hon. member for St. John's West, the former education minister of Newfoundland; and my hon. colleague from Edmonton—Strathcona.


Monsieur le Président, comme mon collègue d'Edmonton-Centre, je veux féliciter ma collègue et la remercier de sa participation en tant que députée indépendante.

Mr. Speaker, like the member for Edmonton Centre, I would like to congratulate my colleague and thank her for her participation as an independent member.


J'ai récemment écrit une lettre à l'honorable Geoff Plant, procureur général de Colombie-Britannique, au sujet de la prostitution dans les quartiers résidentiels, en particulier dans la ville de Prince George (1355) Je sais qu'à de nombreuses reprises, mon collègue d'Edmonton-Centre-Est a soulevé ce problème, qui existe à Edmonton.

That is one area that we could look at to ensure that our law enforcement has enough revenue to properly address the issue. As I said, it is an area under provincial jurisdiction and I recently wrote a letter to the hon. Geoff Plant, Attorney General of British Columbia, on this issue of residential prostitution specifically in the city of Prince George (1355) I know for a fact that my colleague from Edmonton Centre-East has raised this issue in connection with his community of Edmonton on a number of occasions and has done a considerable amount of research on it.


M. Peter Goldring (Edmonton-Centre-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'aimerais présenter à mes collègues M Sandra Johansen, de la belle et merveilleuse circonscription de Edmonton-Centre-Est.

Mr. Peter Goldring (Edmonton Centre-East, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to introduce to my colleagues Ms. Sandra Johansen from the great and wonderful riding of Edmonton Centre-East.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, ce rapport d’initiative a tout d’abord l’extraordinaire mérite de placer le Parlement européen au centre des débats concernant les grandes orientations des politiques économiques de l’Europe pour les prochaines années.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, this own-initiative report has, first of all, the extraordinary merit of placing the European Parliament at the centre of the discussion of the broad economic policy guidelines for Europe in the years to come.


Je crois que, au-delà des tapes amicales sur les épaules que je reçois de nombreux collègues, même du centre-droite, Monsieur Oostlander, ces collègues se rendent compte que cette politique prohibitionniste est une politique criminogène, criminelle ; ils se rendent compte qu'il faudrait adopter une démarche tout à fait différente.

I think that, in addition to the many friendly pats on the back that I get from numerous fellow Members, even from the centre right, Mr Oostlander, these Members realise that this prohibitionist policy is a criminal policy that encourages crime; they realise that we must adopt a very different approach.


- Monsieur le Président, j'interviens comme élu du Nord de la France, après l'intervention de notre collègue qui m'a quelque peu surpris à propos du centre de Sangatte.

– (FR) Mr President, I am speaking in my capacity as MEP for northern France, following Mr Van Orden, whose comments regarding the Sangatte Centre rather surprised me.


Vu sous cet angle je crois que ce programme pluriannuel n’est nécessairement que le premier pas, qui devrait être suivi concrètement - et à ce sujet je partage ce que disait il y a quelques instants notre collègue Rübig - en favorisant, par exemple, le réseau des Euro Info Centres, qui constituent un des aspects et des supports fondamentaux de l'action en faveur des petites et moyennes entreprises de l'union européenne et auxquels il faudrait, je pense, confier également un rôle de coordination, au niveau local, des réseaux européens déjà opérationnels.

When seen in this context, this multiannual programme can only represent a first step, after which we must continue in tangible terms – and I agree with what Mr Rübig has just said on this – by promoting, for example, the development of the Euro Info Centre network, which is one of the facets and mainstays of action in favour of small and medium-sized businesses within the European Union. I feel that this network should also be made responsible for the local-level coordination of those European networks that are already up and running.


Vu sous cet angle je crois que ce programme pluriannuel n’est nécessairement que le premier pas, qui devrait être suivi concrètement - et à ce sujet je partage ce que disait il y a quelques instants notre collègue Rübig - en favorisant, par exemple, le réseau des Euro Info Centres , qui constituent un des aspects et des supports fondamentaux de l'action en faveur des petites et moyennes entreprises de l'union européenne et auxquels il faudrait, je pense, confier également un rôle de coordination, au niveau local, des réseaux européens déjà opérationnels.

When seen in this context, this multiannual programme can only represent a first step, after which we must continue in tangible terms – and I agree with what Mr Rübig has just said on this – by promoting, for example, the development of the Euro Info Centre network, which is one of the facets and mainstays of action in favour of small and medium-sized businesses within the European Union. I feel that this network should also be made responsible for the local-level coordination of those European networks that are already up and running.


L'appellation Edmonton-Centre-Est décrirait mieux la circonscription, parce que, dans l'état actuel des choses, le centre de la ville d'Edmonton allant jusqu'à la 109e Rue n'est pas représenté dans le nom d'Edmonton-Est.

Edmonton Centre-East would properly describe this riding in full whereas at the present time the centre of the city of Edmonton to 109th Street is not described by the title of Edmonton East alone.




Anderen hebben gezocht naar : crfc edmonton     collègue d'edmonton-centre pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue d'edmonton-centre pour ->

Date index: 2021-09-07
w