Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entente concernant uniquement l'exportation

Traduction de «collègue concernant l'unique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entente concernant uniquement l'exportation

pure export cartel


Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique | Accord intergouvernemental concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique

Agreement on the transfer and mutualisation of contributions to the Single Resolution fund | Intergovernmental Agreement on the transfer and mutualisation of contributions to the Single Resolution Fund


Choix fait en vertu du paragraphe 147(10.1) concernant un paiement unique tiré d'un régime de participation différée aux bénéfices [ Choix en vertu du paragraphe 147(10.1) à l'égard d'un paiement unique tiré d'un régime de participation différée aux bénéfices ]

Election under subsection 147(10.1) in Respect of a Single Payment Received from a Deferred Profit Sharing Plan


Rapport d'avancement des initiatives concernant le marché unique

Progress Report Initiatives in the single market | PRISM [Abbr.]


Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique

Community initiative concerning the improvement in tendering for services by businesses in Objective 1 regions | Community Initiative concerning the Preparation of Businesses for the Single Market | Community initiative concerning the preparation of businesses for the Single Market(P reparation of R egional I ndustry for the S ingle Ma rket) | PRISMA [Abbr.]


Loi concernant La Solidarité, Compagnie d'assurance sur la vie et L'Unique, Compagnie d'assurance-vie

An Act respecting The Solidarity Life Insurance Company and the Unique Life Insurance Company
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, après l'introduction générale de M. José Manuel Barroso, qui nous dira comment l'UE peut appuyer l'action des États membres, notamment en ce qui concerne le chômage des jeunes et le soutien des PME, et de Mme Helle Thorning-Schmidt, qui évoquera les mesures sur lesquelles le Conseil doit trouver rapidement un accord, j'inviterai un certain nombre de collègues à présenter les trois axes autour desquels s'articulera notre débat (l'emploi des jeunes, le marché unique et le fin ...[+++]

Thus, after general introductions by José Manuel Barroso on how the EU can support Member States' action, in particular as regards youth unemployment and support to SMEs, and by Helle Thorning-Schmidt, on the measures the Council needs to agree on rapidly, I will ask a number of lead speakers to introduce the three strands of our discussion (youth employment; the Single Market; and the financing of SMEs).


Il n’existe pas de solutions simples à ce problème, et ceux qui pensent que la sécurité des patients et des médicaments est un problème qui concerne uniquement le marché parallèle - je me tourne vers la tribune, mais il est sans doute un peu tôt pour les représentants du marché parallèle - font preuve d’une vision trop étriquée et insultent mon intelligence et celle de mes collègues députés.

There are no simple solutions to this problem, and those who believe that patient safety and the safety of medicinal products are an issue only with regard to parallel trade – I glance up at the gallery, but it is probably a little too early for the representatives of parallel trade – take too narrow a view and insult my intelligence and that of my fellow Members.


En ce qui concerne la simplification, ma collègue Maria Carvalho va détailler son excellent rapport et, Madame la Commissaire, nous nous sommes réjouis de la décision de la Commission du 24 janvier 2011 sur la création du système d’enregistrement unique, mais il faut aller plus loin.

As regards simplification, my colleague, Mrs Carvalho, is going to discuss in detail her excellent report and, Commissioner, we welcome the Commission decision of 24 January 2011 on the creation of the Unique Registration Facility, but we must go further.


En réponse à une question de mon collègue concernant l'unique juge, vous avez laissé entendre que vous espériez voir un juge aller écouter vos revendications sur place, en Saskatchewan.

In answer to my colleague's question with regard to the fact that there is only one judge, you implied that you would rather see a judge hear claims on the ground in Saskatchewan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon honorable collègue, le sénateur Mercer, a dit fort justement que la Nouvelle-Écosse, en ce qui concerne uniquement la péréquation, perdra 1,4 milliard de dollars au cours des dix années à venir.

My honourable colleague Senator Mercer said accurately that Nova Scotia, with regard to the equalization program alone, will lose $1.4 billion in the next 10 years.


Comme nous avons trouvé un accord un peu miraculeux avec le Conseil, du fait que nos collègues ont bien voulu nous servir de véhicule à l’intérieur de leurs propres rapports pour que le Conseil accepte et soit obligé de se prononcer, nous sommes uniquement en seconde lecture en ce qui concerne le rapport de Jardim Fernandes et le mien.

As we have, almost miraculously, reached agreement with the Council, due to the fact that our fellow rapporteurs were kind enough to give us a vehicle within their own reports so that the Council would agree and be required to state its position, we are only at second reading on the reports by Mr Fernandes and myself.


Il est important que les collègues et les Canadiens et Canadiennes sachent que mon intervention concerne uniquement la procédure.

It is important that my colleagues and Canadians understand that my point of order deals strictly with a procedural matter.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à l’instar de mon collègue, M. Pannella, je voudrais également attirer l’attention des députés sur ce qui se passe au Viêt Nam, et pas uniquement concernant le chef de l’Église bouddhiste unifiée, qui a plus de 80 ans et qui est assigné à résidence depuis plus de 20 ans, mais aussi concernant la persécution des Montagnards qui vivent dans les hauts plateaux centraux du Viêt Nam.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, like my colleague Mr Pannella, I would also like to draw the attention of Members to what is happening in Vietnam, and not just to the matter of the leader of the Unified Buddhist Church, who is over 80 and who has been under house arrest for more than 20 years, but also to the persecution of the Montagnards living in the Central Highlands of Vietnam.


C'est là ma propre traduction. J'aimerais demander à ma collègue si, dans toute la question concernant la vache de réforme, elle est justement prête à lui rappeler à ce sujet que nous, au Québec, sommes non seulement uniques—et c'est regrettable pour ce qui est de nos difficultés dans ce domaine—, mais que nous sommes très uniques régulièrement dans les solutions que nous apportons à nos défis et aux enjeux qui nous sollicitent (2025) Mme Denise Poirier-Rivard: En effet, n ...[+++]

I would like to ask my colleague if, in the whole issue of cull, she is prepared to remind the minister that we in Quebec are not only unique—which is regrettable in terms of our difficulties in this area—but that we are often very unique in finding solutions to our challenges (2025) Ms. Denise Poirier-Rivard: The situation in Quebec is, in fact, unique.


- (it) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, comme l’a rappelé le rapporteur, le document d’aujourd’hui porte sur deux propositions de la Commission : la première concerne l’instauration du comité unique, appelé comité de la sécurité maritime, la deuxième concerne une directive qui modifie les directives existantes afin de permettre l’instauration dudit comité.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as the rapporteur has said, this document examines two Commission proposals: the first concerns the establishment of the single committee, to be known as the Committee on Safe Seas, and the second concerns a directive which amends the existing directives in order to incorporate the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue concernant l'unique ->

Date index: 2022-09-05
w