Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires
Les décisions deviennent exécutoires
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Petits formats deviennent grands

Traduction de «collectivement qu'il devienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires

the Assembly decisions shall take effect


les décisions deviennent exécutoires

decisions take effect


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


L'éducation sur l'asthme : Pour qu'elle devienne une réali

Asthma Education : Making It Happen!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que je veux dire, c'est que si nous sommes prêts à nous donner mutuellement une chance et si nous y travaillons vraiment, le Canada peut devenir ce que nous voulons collectivement qu'il devienne.

I am suggesting that if we are willing to give each other a chance and really work at it, Canada can become whatever we collectively make it.


Recours collectif: mécanisme garantissant la possibilité, pour un groupe de demandeurs, de solliciter collectivement la cessation d’un comportement illicite ou d’en demander collectivement réparation.

Collective redress: a mechanism that results in the ending or preventing of an unlawful business practice that affects a group of claimants or the compensation for the harm caused by these practices.


Recours collectif: mécanisme garantissant la possibilité, pour un groupe de demandeurs, de solliciter collectivement la cessation d’un comportement illicite ou d’en demander collectivement réparation.

Collective redress: a mechanism that results in the ending or preventing of an unlawful business practice that affects a group of claimants or the compensation for the harm caused by these practices.


(b) l’expression « les Partenaires » (ou, le cas échéant, « chaque Partenaire ») désigne le Gouvernement du Canada; les Gouvernements européens énumérés dans le préambule qui deviennent parties au présent Accord ainsi que tout autre Gouvernement européen pouvant adhérer au présent Accord conformément aux dispositions de l’article 25.3, agissant collectivement en qualité de Partenaire unique; le Gouvernement du Japon; le Gouvernement de la Fédération de Russie; et le Gouvernement des États-Unis;

(b) “the Partners” (or, where appropriate, “each Partner”): the Government of Canada; the European Governments listed in the Preamble which become parties to this Agreement, as well as any other European Government that may accede to this Agreement in accordance with Article 25(3), acting collectively as one Partner; the Government of Japan; the Government of the Russian Federation; and the Government of the United States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse personnelle que nous donnons à la question de Ponce Pilate déterminera si nous risquons de devenir drogués, et notre réponse déterminera également ce que nous ferons ou ne ferons pas collectivement pour ceux qui deviennent intoxiqués.

Our personal answer to Pilate's question will affect whether we might abuse drugs, and our answer will also affect what we do or what we don't do as policy for people who fall into harmful addictions.


Individuellement, les éditeurs doivent tenter d'être indexés sur le plus grand nombre de librairies virtuelles, tant au Canada qu'à l'étranger, et collectivement, ils doivent souhaiter qu'une librairie canadienne devienne la référence incontournable dans ce domaine, à l'image d'Amazon, par exemple.

Individual publishers must try to be listed on as many virtual bookstores as possible, both in Canada and elsewhere and, collectively, they must hope that a Canadian bookseller will become the unavoidable reference in this sector, like Amazon, for instance.


Lorsqu’une partie des obligations relatives aux surfaces d’intérêt écologique est mise en œuvre au niveau régional ou collectivement, la déclaration de ces surfaces devrait être complétée par une déclaration séparée des surfaces d’intérêt écologique mises en œuvre au niveau régional ou collectivement.

Where a part of the ecological focus area obligations is implemented at regional level or collectively, the declaration of the ecological focus areas should be complemented with a separate declaration of the ecological focus areas implemented at regional level or collectively.


4. Aux fins de l’application du présent titre, le terme «partenaire économique majeur» désigne tout pays développé, ou tout pays dont la part dans les exportations mondiales de marchandises est supérieure à 1 % ou, sans préjudice du paragraphe 3, tout groupe de pays agissant individuellement, collectivement ou par l’intermédiaire d’un accord d’intégration économique dont la part dans les exportations mondiales de marchandises est collectivement supérieure à 1,5 %.

4. For the purposes of this Title, a ‘major trading economy’ means any developed country, or any country accounting for a share of world merchandise exports above one per cent, or, without prejudice to paragraph 3, any group of countries acting individually, collectively or through an economic integration agreement accounting collectively for a share of world merchandise exports above 1,5 %.


Enfin, en nous appuyant sur les mécanismes prévus à l’échelon européen, nous devrions collectivement convenir d’une position de l’Union forte et coordonnée au sein du G8, du G20 et de l’OCDE, afin que l’échange automatique d’informations devienne la nouvelle norme de référence au niveau mondial.

And building on EU arrangements, collectively we should agree on a strong and coordinated EU position in the G8, G20 and OECD so that automatic exchange of information becomes the new global standard.


«recours collectif», i) un mécanisme juridique garantissant la possibilité, pour plusieurs personnes physiques ou morales ou pour une entité ayant qualité pour agir en représentation, de demander collectivement la cessation d’un comportement illicite (recours collectif en cessation); ou ii) un mécanisme juridique garantissant la possibilité, pour plusieurs personnes physiques ou morales qui prétendent avoir subi un préjudice dans le cadre d’un préjudice de masse ou pour une entité ayant qualité pour agir en représentation, de demander collectivement réparation (recours collectif en réparation).

‘collective redress’ means: (i) a legal mechanism that ensures a possibility to claim cessation of illegal behaviour collectively by two or more natural or legal persons or by an entity entitled to bring a representative action (injunctive collective redress); (ii) a legal mechanism that ensures a possibility to claim compensation collectively by two or more natural or legal persons claiming to have been harmed in a mass harm situation or by an entity entitled to bring a representative action (compensatory collective redress).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivement qu'il devienne ->

Date index: 2024-08-18
w