Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivement ou individuellement
De manière collective et individuelle
Individuellement et collectivement
Individuellement ou collectivement
à titre collectif ou individuel

Vertaling van "collectivement plutôt qu'individuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de manière collective et individuelle [ collectivement ou individuellement | à titre collectif ou individuel ]

collectively and individually


individuellement et collectivement

collectively and severally


individuellement ou collectivement

singly or collectively


individuellement et collectivement

collectively and severally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au vu de l'ampleur des difficultés à résoudre, les États membres sont beaucoup plus susceptibles de les surmonter s'ils agissent collectivement plutôt qu'individuellement et, en particulier, s'ils s'inspirent de modèles qui ont abouti dans plusieurs États membres à une mise en œuvre réussie et équitable des politiques de retour, comme la «gestion intégrée des retours», qui vise à minimiser les risques et les obstacles.

Given the extent of the difficulties involved, Member States are much more likely to overcome them if they act collectively rather than individually – in particular, if they follow models which have resulted in successful but fair implementation of the return policies in several Member States, in particular the concept of ‘integrated return management’, which seek to minimise risks and impediments.


promouvoir lacession ou la location des droits du spectre et le partage des infrastructures, en évitant la concentration des droits qui portent atteinte à la concurrence et en facilitant les autorisations générales, plutôt qu’individuelles, du spectre.

promote the transfer or leasing of spectrum rights and infrastructure sharing, avoiding concentration of rights harmful to competition and facilitating general, rather than individual, spectrum authorisations.


Il s'agit de l'offrir collectivement plutôt qu'individuellement, si c'est le mandat du gouvernement.

Collectively deliver it as opposed to individually if that is the mandate of the government.


Nous prévoyons mobiliser notre personnel et le transporter jusqu'à la zone critique collectivement plutôt qu'individuellement.

We plan to muster our personnel and bring them into the area as a unit, rather than individually.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promouvoir lacession ou la location des droits du spectre et le partage des infrastructures, en évitant la concentration des droits qui portent atteinte à la concurrence et en facilitant les autorisations générales, plutôt qu’individuelles, du spectre.

promote the transfer or leasing of spectrum rights and infrastructure sharing, avoiding concentration of rights harmful to competition and facilitating general, rather than individual, spectrum authorisations.


Le sport est de plus en plus pratiqué individuellement, plutôt que collectivement dans une structure organisée, ce qui entraîne une diminution du nombre de bénévoles dans les clubs de sport amateurs.

There is a growing tendency to practise sport individually, rather than collectively and in an organised structure, which is resulting in a declining volunteer base for amateur sport clubs.


4. Aux fins de l’application du présent titre, le terme «partenaire économique majeur» désigne tout pays développé, ou tout pays dont la part dans les exportations mondiales de marchandises est supérieure à 1 % ou, sans préjudice du paragraphe 3, tout groupe de pays agissant individuellement, collectivement ou par l’intermédiaire d’un accord d’intégration économique dont la part dans les exportations mondiales de marchandises est collectivement supérieure à 1,5 %.

4. For the purposes of this Title, a ‘major trading economy’ means any developed country, or any country accounting for a share of world merchandise exports above one per cent, or, without prejudice to paragraph 3, any group of countries acting individually, collectively or through an economic integration agreement accounting collectively for a share of world merchandise exports above 1,5 %.


Dans le cadre de l'élaboration des nouvelles politiques agricoles, il faudrait qu'on aborde les questions relatives aux bassins hydrologiques collectivement plutôt qu'individuellement, qu'on intègre les technologies énergétiques agricoles et de remplacement dans la planification environnementale de la ferme et qu'on prenne en compte d'autres questions émergentes, comme la sécurité agricole.

I see in the next generation a future need to look at watershed issues collectively rather than at individual farm levels, the need to integrate farm energy or alternative energy technologies into environmental farm planning opportunities, as well as other emerging issues like farm safety.


L'UE peut avoir un plus grand impact en agissant collectivement plutôt qu’en demeurant la somme de ses éléments constitutifs et je pense que les propositions soumises aujourd’hui sont très constructives et concrètes».

The EU can have greater impact by acting collectively, rather than as a sum of its component parts and I believe we are presenting today very constructive and concrete proposals”.


Nous avons retenu cinq secteurs que nous estimons suffisamment importants pour que les ministères conjuguent leurs efforts afin de gérer les ressources, les intervenants, les priorités et les activités collectivement plutôt qu'individuellement.

We have identified five areas that we think are important enough for departments to band together to manage resources, people, priorities and activities collectively rather than individually.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivement plutôt qu'individuellement ->

Date index: 2025-03-12
w