Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CADREAC
Collaboration budgétaire
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "collaboration j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring




collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services


Accord de collaboration des autorités chargées de la réglementation des médicaments dans les pays associés à l'Union européenne | CADREAC [Abbr.]

Collaboration Agreement of Drug Regulatory Authorities in European Union Associated Countries | CADREAC [Abbr.]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Guy St-Julien: Justement si vous n'avez pas de collaboration, j'aimerais que vous appeliez les gens de Kuujjuaq, du Nunavik et le président de la Société Makivik, Pita Aatami.

Mr. Guy St-Julien: That is precisely why I would like you to contact officials in Kuujjuak, Nunavik and the President of Makivik, Pita Aatami.


Dans un esprit de collaboration, j'aimerais trouver ici une solution qui puisse déboucher.

In the spirit of cooperation, I'd like to come up with a solution to this that would work.


Puisque l'on parle de collaboration, j'aimerais souligner que le Guide à l'intention des institutions fédérales est largement distribué depuis trois ans déjà.

While I am on the issue of working together, I want to note that the Guide for Federal Institutions has been widely distributed for three years now.


J'aimerais souligner, à ce propos, que certains éléments de la réglementation prudentielle sont très étroitement liés à la surveillance macroprudentielle; je pense, par exemple aux tampons contre-cycliques, à propos desquels le CERS devrait jouer un rôle important en collaboration avec l'Autorité bancaire européenne.

I would like to stress here that there are elements of the prudential regulation which are very closely linked to macroprudential supervision, such as the counter-cyclical buffers where the ESRB is expected to play an important role in collaboration with the EBA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, j'aimerais me joindre à mes collègues députés pour exprimer ma gratitude s'agissant de la très bonne collaboration entre les rapporteurs pour ce paquet et j'aimerais être la première à répondre à une accusation qui a joué un rôle important dans le débat allemand concernant le paquet énergétique et notamment la dissociation de la production et des réseaux de transmission.

– (DE) Mr President, I would like to join my fellow Members in expressing thanks for the very good cooperation between the rapporteurs on this package and would like to be the first to respond to an accusation that played a major role in the German discussion about the energy package and particularly about the unbundling of production and transmission networks.


− (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j’aimerais commencer par remercier M. Kallas pour son excellente collaboration avec le Parlement au cours de son travail.

− (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking Mr Kallas for his valuable cooperation with Parliament during its work.


J'aimerais adresser quelques mots de remerciement au gouvernement sortant pour l'esprit constructif qui a présidé à notre collaboration, et tout particulièrement à Janos Martonyi, avec qui j'ai noué des liens d'amitié très étroits.

I want to say a word of thanks to the outgoing government. We had a good and constructive cooperation and I would like particularly to thank my friend Janos Martonyi with whom I had very close friendship.


Avant de conclure, j'aimerais attirer l'attention des collègues sur les propositions relatives à l'amélioration de la collaboration du Conseil avec le Parlement européen.

Before I finish, I would like to draw the attention of Members to the proposals on improving collaboration with the European Parliament.


Une analyse scientifique très récente ayant posé la question de savoir si la Bosnie ne servait pas de point d’appui européen au réseau terroriste d’Osama ben Laden, j’aimerais que le Conseil et la Commission nous disent s’ils disposent d’indications confirmant que des partisans de Ben Laden sont actuellement actifs dans la partie occidentale des Balkans et, si cette information se confirme, comment l’UE et ses États membres, en étroite collaboration avec les USA, cela va de soi, pensent contrer cette dangereuse tentative de déstabilis ...[+++]

Further to a recently published scientific analysis of the question whether Bosnia might function as European base for Osama bin Laden’s terrorist network, I should like to find out from the Council and Commission whether they have any concrete indications that Bin Laden followers are indeed active in the Western section of the Balkans and if so, how the EU and its Member States, obviously in close cooperation with the US, intend to stand up to this dangerous destabilisation of that region.


Après avoir surtout abordé le point de la collaboration dans le secteur du commerce agricole, j'aimerais maintenant évoquer nos possibilités de collaboration en matière de modernisation et de restructuration agricoles.

So far I have focused on cooperation in agricultural trade, but now I would like to go into how we can work together on modernising and restructuring agriculture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaboration j'aimerais ->

Date index: 2022-12-03
w