Le gouvernement essaie soigneusement d'établir un équilibre entre, d'une part, l'accès à l'information sur l'affaire Mulroney-Schreiber et la volonté de la population de connaître la vérité et, d'autre part, l'intérêt du Parti conservateur, qui va enterrer cette affaire, mener l'enquête à huis clos et la cacher aux yeux de la population.
The government is trying to carefully craft a balance between the public's access to the information about the Mulroney-Schreiber affair and the interest of the public to get at the truth, and the interest of the Conservative Party, which is going to deep-six it, drive it into private inquiries, and take it out of the public eye.