Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Claviers canadiens pour le français et l'anglais

Traduction de «claviers canadiens pour le français et l'anglais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Claviers canadiens pour le français et l'anglais

Canadian Keyboard Standard for the English and French Languages


Groupe de travail sur la norme canadienne de clavier pour le français et l'anglais.

Canadian National Keyboard Standard for the English and French Languages Working Group


Norme canadienne de clavier pour le français et l'anglais

Canadian National Keyboard Standard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sein de la grande famille canadienne, on retrouve un grand nombre de Canadiens et de Canadiennes, je dirais même une pluralité de Canadiens, qui ne sont ni Anglais, ni Français d'origine.

Within the great Canadian family, there are many other Canadians, maybe even a plurality of Canadians, who are of neither French nor English ancestry.


Le Fonds canadien de télévision a le mandat, par l'intermédiaire de son accord de contribution avec le ministère Patrimoine du canadien, de financer des projets en français, en anglais et en langues autochtones.

The Canadian Television Fund has a mandate, through its contribution agreement with Canadian Heritage, to fund projects in French, English and Aboriginal languages.


Il y a des Canadiens qui parlent français, ce sont des Canadiens; il y a des Canadiens qui parlent anglais, ce sont des Canadiens.

There are Canadians who speak French, they are Canadian; there are Canadians who speak English, they are Canadian.


Au niveau pratique, il ne fait aucun doute que l'expérience du bilinguisme et de ses défis ont permis de mettre au point des techniques favorisant l'intégration d'une perspective multiculturelle, que ce soit peser un sur le clavier téléphonique pour le service en anglais, deux pour le français, trois, quatre ou cinq pour les autres langues si le besoin y est.

In practical terms, there is no doubt that bilingualism and its attendant challenges have led to the creation of mechanisms promoting multiculturalism, which can present itself on an answering machine asking the caller to press one for English, two for French and three, four or five for other languages, if need be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a jamais eu autant de Canadiens capables de s'exprimer en anglais et en français qu'aujourd'hui, avec 5,4 millions de Canadiens qui peuvent parler l'anglais et le français, comparativement à 2,8 millions en 1971.

Never before have there been so many Canadians able to express themselves in English and French as today, with 5.4 million Canadians able to speak both English and French, compared to just 2.8 million in 1971.




D'autres ont cherché : claviers canadiens pour le français et l'anglais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

claviers canadiens pour le français et l'anglais ->

Date index: 2023-09-29
w