Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun élément de preuve
Preuve claire
Preuve claire et décisive

Vertaling van "clair qu'aucune preuve " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompan ...[+++]






preuve claire et décisive

clear and conclusive evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu’aucune preuve de ces envois n’ait été trouvée, ce qui a été clair dès le début de mon enquête c’est que nous aurions tout avantage à procéder plus régulièrement à des inspections de cargaisons et sans doute décourager ainsi ceux qui sont impliqués dans des transferts illicites de déchets.

Although no evidence was found for the shipments, what was clear from the outcome of my enquiries was that we could benefit from more regular inspections of cargo, as this would act as a deterrent to those involved in the illegal shipment of waste.


Comme vous saviez qu'un rectificatif avait été adressé aux Américains, un an plus tôt, au sujet de ces renseignements faux et trompeurs, pourquoi n'avez-vous pas rectifié publiquement la situation, ici au Canada, alors que la réputation de Maher Arar et de sa famille avait été gravement ternie et qu'il était clair qu'aucune preuve n'avait été relevée contre lui?

Since you knew that the false and misleading information had been corrected to the Americans one year earlier, Commissioner, why did you not speak up and correct the public record here in Canada, where Maher Arar's reputation and that of his family was being badly damaged, after it was clear that there was no evidence against him?


Soit d’autres preuves seront soumises et il sera possible de tirer des conclusions claires, soit aucune preuve nouvelle ne sera apportée, auquel cas il faudra tempérer les conclusions dans un souci d’intégrité.

Either more proof will as yet be submitted and sound conclusions can be drawn, or no more proof will be submitted, in which case the conclusions should be toned down for the sake of integrity.


On ne trouve aucune preuve nulle part de l’utilisation de la torture contre les suspects; il n’existe par ailleurs aucune preuve de l’existence de centres de détention dans aucun pays où les suspects pourraient être retenus - je veux dire dans l’Union européenne - et, sachant cela, nous devrions nous demander si les quatre cas de restitution de personnes suspectées de terrorisme et les plusieurs centaines de vols d’avions de la CIA - et nous en connaissions l’existence avant que la commission ne commence son travail - permettent à la commission de tirer des conclusions aussi radicales.

No evidence is provided anywhere of use of torture against the suspects, nor is any proof provided of the existence of detention centres in any country where suspects might be held – I mean within the European Union – and, in view of this, we should ask ourselves whether the four cases of rendition of terrorist suspects and several hundred flights by CIA aircraft – and they are something we knew about before the committee started its work – allow the committee to come to such radical conclusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a conclu qu’il «n’existe aucune preuve probante que les contributions financières versées par la Commission européenne au budget (de l’Autorité palestinienne) aient soutenu des attaques armées ou des activités illégales».

It has concluded that “there is no conclusive evidence of support of armed attacks or unlawful activities financed by the European Commission’s financial contributions to the (Palestinian Authority) budget”.


Après une enquête approfondie, l'OLAF est parvenu à la même conclusion que la Commission européenne: il n'existe aucune preuve que l'argent du contribuable européen ait servi à financer le terrorisme palestinien ou d'autres activités illégales.

After extensive investigations, OLAF has arrived at the same conclusion as the European Commission: there is no proof that EU taxpayers’ money has been used to fund Palestinian terrorism or other illegal activities.


Je voudrais souligner à l’attention de mes collègues suédois que le rapport de l’Observatoire contient une référence spéciale à la situation de la Suède et cite une étude indiquant que les stratégies répressives en vigueur dans ce pays ont conduit à une intensification du marché de la drogue; il conclut qu’il n’existe aucune preuve claire en faveur de l’argument selon lequel la criminalisation de la consommation de drogues a un effet dissuasif sur les jeunes.

I should point out to my Swedish fellow Members that the Centre’s report contains a specific reference to the situation in Sweden, where a study is cited which shows that with the repressive strategies in force in that country the drug market has intensified; it concludes that there is no specific proof for the argument that the criminalisation of drug use has a deterrent effect on young people.


D'après un rapport de l'UE, il n'y a aucune preuve que l'immigration entraîne une augmentation de la criminalité et du chômage

No evidence of immigration leading to increases in crime and unemployment, says EU report


En réaffirmant notre condamnation la plus ferme et claire des actes terroristes perpétrés aux USA, ainsi que la nécessité de développer une réponse soutenue dans la conjugaison des efforts et de la coopération internationale, dans le cadre de l’ONU et dans le respect entier de sa charte, nous considérons qu’il est inacceptable de soumettre à l’approbation du Parlement une liste de personnes et d’organisations qui ne repose sur aucun fondement ni sur aucune preuve, voilà la deuxième raison de notre vote contraire.

We reaffirm our complete and unequivocal condemnation of the terrorist acts that took place in the USA, as well as the need to produce a response based on joint efforts and international cooperation, within the framework of the UN and in full respect of its Charter. We also find it unacceptable that a list of organisations and individuals should be submitted to the European Parliament for its approval without any basis and without any evidence being provided, and this is the second reason for our vote against this proposal.


La mère et son avocat, semble-t-il, ont continué à faire ces allégations, même s'il était clair qu'il n'y avait aucune preuve pour les appuyer.

The mother and her attorney, it would seem, continued to make the allegations even though it was clear that there was no evidence to support such allegations.




Anderen hebben gezocht naar : aucun élément de preuve     preuve claire     preuve claire et décisive     clair qu'aucune preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clair qu'aucune preuve ->

Date index: 2022-03-27
w