Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Citoyenneté de l'Union
Citoyenneté européenne
Dessinateur principal de costumes d'époque
Dessinatrice principale de costumes d'époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Holocène
Néolithique
Post-Glaciaire
Post-glaciaire
Postglaciaire
Période holocène
Période post-glaciaire
Période postglaciaire
Période récente
Récent
Semailles
Temps des semailles
âge contemporain
âge de la pierre polie
âge moderne
âge néolithique
époque contemporaine
époque d'abattage
époque de l'ensemencement
époque de la pierre polie
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque holocène
époque moderne
époque néolithique
époque pertinente
époque post-glaciaire
époque postglaciaire

Vertaling van "citoyenneté de l'époque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


Holocène [ période holocène | époque holocène | Récent | période récente | période postglaciaire | période post-glaciaire | époque postglaciaire | époque post-glaciaire | Post-Glaciaire | Post-glaciaire | Postglaciaire ]

Holocene [ Holocene epoch | Holocene period | Recent | recent | Recent epoch | Postglacial period | postglacial period | post-glacial period | Post-glacial | Postglacial ]


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]

European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]


dessinateur principal de costumes d'époque [ dessinatrice principale de costumes d'époque ]

Senior Period Costume Designer


Néolithique [ âge néolithique | âge de la pierre polie | époque néolithique | époque de la pierre polie ]

Neolithic [ Neolithic age | New Stone Age | polished-stone age ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Paul Martin, père, avait présenté cette première Loi sur la citoyenneté et il avait dit au Parlement de l'époque que la citoyenneté, c'était bien plus que le droit de voter, plus que le droit de posséder des biens et de les céder, plus que le droit de se déplacer librement sous la protection de l'État.

The Honourable Paul Martin, Sr., introduced that first citizenship act and he told Parliament at the time that citizenship means more than the right to vote, more than the right to hold and transfer property, more than the right to move freely under the protection of the state.


Mais elle ne permet pas de révoquer la citoyenneté de ces personnes parce qu'elles ont commis des crimes de guerre ou des crimes contre l'humanité à l'époque où la citoyenneté leur a été attribuée.

However it does not allow revocation of citizenship on the basis that the person was a war criminal or criminal against humanity at the time of granting of citizenship.


Si je comprends bien l'histoire de la citoyenneté canadienne, en 1947, le gouvernement de l'époque cherchait à répondre au besoin qu'avait le Canada d'avoir sa propre Loi sur la citoyenneté; c'était là l'objet essentiel de la loi.

In 1947, as I understand the history of Canadian citizenship, the government of the day was responding to Canada's need to have its own Citizenship Act, and that was the thrust.


On connaît les vieilles formules concernant les normes de citoyenneté de l'époque Trudeau, où la citoyenneté était une formalité, comme l'a dit un ancien député. À l'époque, le Canada était comme un hôtel où l'on pouvait arriver et partir à sa guise, le passeport à la main.

There are old adages about the Trudeau-era standards of citizenship, that citizenship was of convenience, as a former member of this House called it, and that Canada was just a hotel where people checked in and checked out, passport in hand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant l'article 9, étant donné que les charges avancées contre M. Ransdorf ont trait à des actes commis en République tchèque, pays dont il avait la citoyenneté à l'époque des faits, la seule partie applicable de l'article est la suivante: "Pendant la durée des sessions du Parlement européen, les membres de celui-ci bénéficient: a) sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays".

2. As for Article 9, given that the charges brought against Mr Ransdorf refer to facts committed in the Czech Republic, whose citizenship he enjoyed at that moment, the only applicable part is the following: "During the sessions of the European Parliament its Members shall enjoy: a) in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament".


2. Concernant l'article 10, étant donné que les charges avancées contre M. Ransdorf ont trait à des actes commis en République tchèque, pays dont il avait la citoyenneté à l'époque des faits, la seule partie applicable de l'article est la suivante: "Pendant la durée des sessions du Parlement européen, les membres de celui-ci bénéficient: a) sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays".

2. As for Article 10, given that the charges brought against Mr Ransdorf refer to facts committed in the Czech Republic, whose citizenship he enjoyed at that moment, the only applicable part is the following: "During the sessions of the European Parliament its Members shall enjoy: a) in the territory of their own State, the immunities accorded to members of their parliament".


Si un citoyen exprimait de telles opinions, quelqu'un pourrait, même après qu'il ait obtenu la citoyenneté canadienne, regarder dans son dossier d'immigration et dire, par exemple, qu'il disait à l'époque, dans sa demande de statut de réfugié, qu'il était un citoyen de la Russie et non pas de l'Ukraine, et on pourrait lui dire que, d'après la loi sur la citoyenneté de l'Ukraine—et vous savez comme moi que les lois sur la citoyenneté dans les pays de l'Est était extrêmement compliquée à l'époque—il aurait pu réclamer cette citoyenneté.

If a citizen were to express such opinions, even after he has obtained citizenship, someone could look into his Immigration file and say, for instance, that at the time he applied for refugee status, that he was a citizen of Russia and not of Ukraine, and he could be told that, according to Ukrainian citizenship laws—and you know as well as I do that citizenship laws in East bloc countries were extremely complicated at the time—he could have claimed that citizenship.


w