Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à comparaître
Citation
Citation à comparaître
Citation à comparaître d'une infraction de circulation
Intervention
Intervention déplacée
Intervention hors de propos
Intervention incorrecte
Intervention parlementaire
Intervention personnelle
Mandat de comparution
Nombre de citations obtenues
Nombre de citations reçues
Prix de déclenchement
Prix de seuil de déclenchement d'intervention
Prix de seuil de déclenchement de l'intervention
Renvoi

Vertaling van "citation d'une intervention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nombre de citations reçues [ nombre de citations obtenues ]

citation score


Citation à comparaître d'une infraction de circulation (25 jeux pour un livre) [ Citation à comparaître d'une infraction de circulation ]

Moving Violation Appearance Notice (25 Sets per Book) [ Moving Violation Appearance Notice ]


Citation [ Citation à comparaître | Assignation à comparaître ]

Appearance Notice


mandat de comparution | citation à comparaître | citation

summons | citation


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

respiratory care assistant | respiratory technician | respiratory care supervisor | respiratory therapy technician


prix de déclenchement | prix de seuil de déclenchement de l'intervention | prix de seuil de déclenchement d'intervention | prix de seuil de déclenchement du mécanisme des interventions

activating price | activating threshold price for intervention | threshold activating price | threshold price activating the intervention system


intervention déplacée | intervention hors de propos | intervention incorrecte

statement out of order


intervention parlementaire | intervention | intervention personnelle

parliamentary procedural request | procedural request


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je conclus mon intervention sur une autre citation, cette fois tirée d'un éditorial de l'Ottawa Citizen:

I would like to conclude on this measure by stating what an editorial in the Ottawa Citizen had to say:


− Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Excellences, Mesdames et Messieurs les députés européens, même si cela peut paraître un peu incongru dans cette salle plénière du Parlement européen, je voudrais néanmoins débuter mon intervention par une citation d’un grand penseur américain, Ralph Waldo Emerson, qui disait, et je le cite:

– (FR) Mr President, Mr Barroso, Excellencies, ladies and gentlemen, though this may appear somewhat incongruous here, in the plenary hall of the European Parliament, I would nonetheless like to start my speech with a quote from a great North American thinker, Ralph Waldo Emerson, who said, and I quote:


– (SV) Monsieur le Président, si nous possédions un cadre commun de références littéraires en Europe, je commencerais mon intervention par une citation d’un grand poète suédois: «Les chants flatteurs des sirènes vous entraînent vers le sommeil: prêtez parfois l’oreille à la vérité».

– (SV) Mr President, if we had a common literary reference framework in Europe, I would begin my speech with a quote from a great Swedish poet: The voice of flattery lulls you to sleep: listen to the voice of truth some time.


Le sénateur Murray : Le meilleur argument est celui qui est cité par le sénateur Oliver dans son intervention, et qui provient directement de la Loi constitutionnelle de 1867, selon lequel le gouverneur général peut par décret — je demanderais à l'honorable sénateur Oliver de me rafraîchir la mémoire pour ce qui est de sa citation, c'est un extrait de la Loi constitutionnelle de 1987, qu'il invoque à la fin de son intervention.

Senator Murray: The best argument is the one cited by Senator Oliver in his speech, wherein he quoted directly from the Constitution Act, 1867, to the effect that the Governor General may by Order-in-Council — I would ask the Honourable Senator Oliver to refresh my memory with respect to his quote. He quoted from the Constitution Act, 1987, towards the end of his speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’amendement 1 est la réinsertion de la clause de citation ajoutée au programme statistique précédent (1998-2002) après intervention sur le même sujet par le Parlement.

Amendment 1 inserts the recital added to the previous statistical programme (1998 to 2002) after Parliament had intervened in the same matter.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je commencerai mon intervention par une citation détournée du poète allemand Heinrich Heine : "De penser à la pêche au coucher du soleil me transporte aussitôt au pays du sommeil".

– (DE) Madam President, Commissioner, I would like to begin with a variation on a quotation from the poet Heinrich Heine: "If my thoughts at night to fisheries turn, many an hour will I toss and turn".


Permettez-moi de dire, pour la petite histoire, qu'en entendant M. Blokland introduire quelques citations bibliques, j'ai eu l'impression qu'il donnait une nouvelle dimension à ce débat, car nous avons parfois pensé que seule une intervention divine nous aiderait à résoudre le problème.

May I say, by way of a light note, that when I listened to Mr Blokland introducing some biblical quotes I felt he had elevated the status of this debate to a new plane because there were times when we thought that nothing short of divine intervention would help us resolve the matter.


M. Jim Silye (Calgary-Centre, Réf.): Monsieur le Président, durant la période des déclarations de députés ce matin, le député de Saskatoon-Humboldt a déformé les commentaires que j'avais faits hier dans mon intervention sur la motion de l'opposition en utilisant deux citations hors contexte. Les citations .

Mr. Jim Silye (Calgary Centre, Ref.): Mr. Speaker, during members' statements this morning, the member for Saskatoon-Humboldt misrepresented my comments made during yesterday's opposition motion by using two quotes together out of context.


Je constate, parmi les interventions de nos collègues d'en face, l'emploi systématique de ce sophisme qui consiste à sélectionner les exemples et les citations favorables à la thèse que l'on défend et à omettre les exemples et les citations qui leur sont défavorables.

I see that our colleagues opposite consistently select for their statements examples and quotes that support their position, while omitting examples and quotes that are unfavourable to it.


Cette citation n'est qu'une parmi de nombreuses déclarations éloquentes sur l'importance du respect total de l'indépendance du judiciaire et de la non-intervention d'un tiers, y compris le Parlement et le gouvernement.

The quotation is but one of many eloquent statements on the importance of total respect and support for the independence of the judiciary and non-intervention from elsewhere, including Parliament and the government.


w