Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal domestique circulant librement
Animal domestique errant librement
Animal domestique pâturant librement
Circuler librement
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
FOM
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Liberté de mouvement
Libre circulation
Marchandises circulant librement
Marchandises circulant sans restrictions
Produits circulant librement
Produits circulant sans restrictions

Traduction de «circuler plus librement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animal domestique circulant librement | animal domestique errant librement | animal domestique pâturant librement

free-ranging domestic animal | free-roaming domestic animal


marchandises circulant librement [ produits circulant librement | produits circulant sans restrictions | marchandises circulant sans restrictions ]

freely traded goods


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

freedom of movement [ freedom to travel | right to freedom of movement | right to move freely ]


liberté de circulation [ FOM | liberté de mouvement | droit de circuler librement | libre circulation ]

freedom of movement [ FOM | free mobility ]


les ressortissants des pays tiers peuvent circuler librement sur le territoire des Etats membres

nationals of third countries shall have the freedom to travel within the territory of the Member States




liberté de circulation [ droit de circuler librement ]

mobility rights [ freedom of movement | right to travel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. estime que le rôle des accords bilatéraux est extrêmement important pour aider les pays qui connaissent des pénuries de tissus et de cellules ou qui n'ont pas de donneurs compatibles au niveau national et pour garantir que les informations à propos des tissus et cellules circulent plus librement entre les États;

19. Considers that the role of bilateral agreements is extremely important in supporting countries which experience shortages in tissues and cells or have no domestic donor matches and in ensuring that information on tissues and cells flows more freely between states;


Les marchandises pourront aussi circuler plus librement et les prestataires de services pourront exercer plus facilement des activités transfrontières, grâce à une harmonisation plus poussée des règles et des normes et à des actions visant à supprimer des restrictions persistantes et injustifiées de l'offre de services.

It will also be easier for goods to circulate and for service-providers to operate cross-border, thanks to further harmonisation of rules and standards and actions aimed at removing persistent and unjustified restrictions to the provision of services.


Les marchandises pourront circuler plus librement et les prestataires de services pourront exercer leur activité plus facilement au-delà des frontières, grâce à de nouvelles mesures de normalisation et à des actions visant à supprimer des restrictions persistantes et injustifiées de l'offre de services.

It will also be easier for goods to circulate and service providers to operate cross-border, thanks to new standardisation and actions aimed at removing persistent and unjustified restrictions to the provision of services.


– (MT) Je voudrais également féliciter mon collègue, Carlos Coelho, pour son rapport sur cette initiative qui accorde aux ressortissants de pays tiers la possibilité de circuler plus librement au sein de cet espace de liberté qu’est l’Union européenne.

– (MT) I would also like to congratulate my fellow Member, Carlos Coelho, for his report on this initiative which is granting third-country citizens the possibility of greater freedom of movement within the European free zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) En tant que députés hongrois du Parlement européen, nous sommes dans une position particulière lorsqu’il s’agit de voter et de décider s’il faut permettre aux ressortissants des pays tiers de circuler plus librement au sein de l’Union européenne ou, au contraire, s’il faut tenter de s’y opposer.

– (HU) As Hungarian Members of Parliament, we are in a special position when we are to vote and decide whether to make it possible for third-country nationals to move more freely within the European Union or, on the contrary, try to impede it.


Dans le coin droit de la diapositive, vous voyez le résultat : la circulation est fluide, les véhicules de la FIAS circulent plus librement dans toute la ville et l'activité économique s'épanouit.

Now, on the top right of the slide, you will see the result: the traffic is flowing smoothly, ISAF vehicles can move more freely throughout the city, economic activity is picking up.


La Commission européenne a adopté aujourd’hui deux Spécifications Techniques d’Interopérabilité (sous la forme d’une Décision et d’un Règlement) du système ferroviaire conventionnel transeuropéen qui permettront aux trains de circuler plus librement à travers toute l'Europe.

The European Commission today adopted two Technical Specifications for Interoperability for the conventional trans-European rail network (in the form of a Decision and a Regulation) which will make it easier for trains to run throughout the whole of Europe.


Je suis en faveur de l’introduction du système de reconnaissance des qualifications professionnelles le plus simple et le plus rapide qui soit, de manière à permettre aux citoyens de nos pays de circuler aussi librement que possible.

I am in favour of introducing the simplest and quickest possible system for recognising professional qualifications, in order to ensure that the citizens of our countries can move about as freely as possible.


Il permet aux marchandises de circuler plus librement et de rendre les formalités douanières plus accessibles.

It enables goods to move more freely and makes customs clearance formalities more accessible.


8. appelle de ses vœux une nouvelle enquête sur la situation alimentaire en RPDC, sur le modèle de celles de l'Union européenne, de l'UNICEF et du PAM de 1998, afin de mieux apprécier la situation actuelle, et invite la RPDC à permettre aux responsables de cette enquête d'entrer en RPDC et de circuler plus librement dans le pays;

8. Calls for a new nutrition survey to be taken in the DPRK, along the lines of the 1998 EU/UNICEF/WFP survey, in order to better assess the current situation, and calls for the DPRK to grant admittance to the DPRK and freer access/movement within the country for those carrying out the survey;


w