Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Calculer le poids moyen de cigarettes
Fumeur modéré
Gros fumeur
Il n'était pas question de
Opérateur de machine de production de cigarettes
Opérateur de machine à fabriquer des cigarettes
Opératrice de machine à fabriquer des cigarettes

Traduction de «cigarette n'était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling




opérateur de machine à fabriquer des cigarettes | opératrice de machine à fabriquer des cigarettes | opérateur de machine de production de cigarettes | opérateur de machine de production de cigarettes/opératrice de machine de production de cigarettes

cigarette machine operative | cigarette maker operator | cigarette making machine operator | cigarette manufacturing machinist


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


fumeur modéré (20 cigarettes ou moins par jour)

Moderate smoker (20 or less per day)


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes

agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes


calculer le poids moyen de cigarettes

add up the average weight of cigarettes | compute the average weight of cigarettes | compute average weight of cigarettes | compute average weights of cigarettes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois que la cigarette «Next» était un produit de la compagnie Philip Morris et je crois que la cigarette «Premier» était un produit de la compagnie Nabisco, comme la cigarette «Eclipse», qui représente maintenant la prochaine génération de ce type de cigarette.

I think " Next" was a product of Philip Morris, and I think " Premier" was a Nabisco product like " Eclipse" , which is the next generation of that technology now.


L'«Opération Sirocco», qui a également permis l'arrestation de trois trafiquants de cigarettes présumés, était un projet conjoint mené par l'Union européenne et onze pays partenaires de l'Union pour la Méditerranée (UPM).

“Operation Sirocco”, which also led to the arrest of 3 suspected cigarette traffickers, was a joint project carried out by the EU and 11 partner countries from the Union for the Mediterranean (UfM).


31. rappelle que l'accord conclu avec Philip Morris mettant fin à tous les litiges entre les parties, par lequel Philip Morris s'est engagé à verser 1 250 000 000 USD sur une période de 12 ans, et visant à lutter contre la fraude et le trafic illicite de cigarettes, était un grand pas en avant; relève que, en vertu de cet accord, Philip Morris renforcera ses capacités en matière de suivi et de contrôle de ses produits de manière à contribuer aux efforts répressifs dans le domaine de la lutte contre le commerce illicite; fait observer que, en vertu de cet accord, en cas de saisie de véritables cigarettes de la marqu ...[+++]

31. Recalls that the agreement with Philip Morris to end all litigation between parties, under which Philip Morris was committed to pay USD 1,25 billion over a period of 12 years, and which aimed at combating fraud and illicit cigarette trade, was a major step forward; notes that, under the agreement, Philip Morris will enhance the tracing and tracking of its products so as to assist law enforcement authorities in combating illegal trade; notes that, under the agreement, Philip Morris has to pay compensation for loss of duties in case of seizures of cigarettes bearing the Philip Morris trademark; calls on the UK government to join the ...[+++]


31. rappelle que l'accord conclu avec Philip Morris mettant fin à tous les litiges entre les parties, par lequel Philip Morris s'est engagé à verser 1,25 milliard de dollars sur une période de 12 ans, et visant à lutter contre la fraude et le trafic illicite de cigarettes, était un grand pas en avant; relève que, en vertu de cet accord, Philip Morris renforcera ses capacités en matière de suivi et de contrôle de ses produits de manière à contribuer aux efforts répressifs dans le domaine de la lutte contre le commerce illicite; fait observer que, en vertu de cet accord, en cas de saisie de véritables cigarettes de l ...[+++]

31. Recalls that the agreement with Philip Morris to end all litigation between parties, under which Philip Morris was committed to pay USD 1,25 billon over a period of 12 years, and which aimed at combating fraud and illicit cigarette trade, was a major step forward; notes that, under the agreement, Philip Morris will enhance the tracing and tracking of its products so as to assist law enforcement authorities in combating illegal trade; notes that, under the agreement, Philip Morris has to pay compensation for loss of duties in case of seizures of cigarettes bearing the Philip Morris trademark; calls on the UK government to join the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. rappelle que l'accord conclu avec Philip Morris mettant fin à tous les litiges entre les parties, par lequel Philip Morris s'est engagé à verser 1 250 000 000 USD sur une période de 12 ans, et visant à lutter contre la fraude et le trafic illicite de cigarettes, était un grand pas en avant; relève que, en vertu de cet accord, Philip Morris renforcera ses capacités en matière de suivi et de contrôle de ses produits de manière à contribuer aux efforts répressifs dans le domaine de la lutte contre le commerce illicite; fait observer que, en vertu de cet accord, en cas de saisie de véritables cigarettes de la marqu ...[+++]

31. Recalls that the agreement with Philip Morris to end all litigation between parties, under which Philip Morris was committed to pay USD 1,25 billion over a period of 12 years, and which aimed at combating fraud and illicit cigarette trade, was a major step forward; notes that, under the agreement, Philip Morris will enhance the tracing and tracking of its products so as to assist law enforcement authorities in combating illegal trade; notes that, under the agreement, Philip Morris has to pay compensation for loss of duties in case of seizures of cigarettes bearing the Philip Morris trademark; calls on the UK government to join the ...[+++]


Dans le cas de l'Allemagne, le revenu fiscal de l’accise sur la bière en 2002 était de €808,99 millions, le revenu fiscal de l’accise sur les cigarettes était de €13346,42 millions, à savoir de plus de €13 milliards.

In the case of Germany, revenue from excise duty on beer in 2002 was €808.99 million and the tax revenue from excise duty on cigarettes was €13 346.2 million.


M. François Damphousse: Le premier groupe de recherche comprenait un membre du National Cancer Institute, dont la fonction était justement de voir si la nocivité des cigarettes expérimentales était comparable à celle des cigarettes régulières.

Mr. François Damphousse: The first research group included a member from the National Cancer Institute who was chosen precisely in order to determine whether or not the harmfulness of the experimental cigarettes could be compared to that of regular cigarettes.


Cela fait déjà un petit temps que je suis dans la politique et lorsque j'ai travaillé pour la première fois à une législation relative à la limitation de la publicité et aux avertissements sur les paquets de cigarettes, cela était en fait considéré par de nombreux collègues comme quelque chose de tout à fait insensé.

I have been in politics for quite a time and when I first took part in framing legislation on limiting advertising and on warnings on cigarette packets, it was actually seen as something completely absurd by many of my colleagues.


Puis je leur ai dit ce que représentaient les chiffres: 5 était le coût d'un paquet de cigarettes, 365 était le nombre de jours dans une année, 10/100 était 10 p. 100, ce qui est assez élevé, mais il arrive que l'on obtienne un tel taux lorsque l'on met son argent dans un REER, le moins 1 faisait partie de la formule et la division par 10/100, c'était encore 10 p. 100.

I told them they had computed the following: 5 is the cost of a pack of cigarettes; 365 is the number of days in a year; the 10/100 is 10%, which is pretty high but there are times one can get it in an RRSP; the minus one is just part of the formula; divide by 10/100, again that is 10%.


On leur a dit que la cigarette, c'était mauvais. Mais quand ils sont dans des événements culturels et sportifs qui sont intéressants, le tabac qui était un produit mal vu, finit par acquérir des qualités positives.

However, when it comes to interesting cultural and sporting events, tobacco, which once had such a bad reputation, is seen as having positive qualities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cigarette n'était ->

Date index: 2021-12-04
w