Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation tendancielle du chômage

Traduction de «chômage susceptible d'augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation tendancielle du chômage

trend rise in unemployment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut en revanche induire une augmentation des coûts à l’embauche et au licenciement, susceptibles de réduire la capacité des entreprises à s’adapter aux chocs économiques ou technologiques, et, partant, ne pas contribuer à résorber le chômage.

On the other, it may imply higher hiring and firing costs, which can reduce companies' ability to adjust to technology or economic shocks and, as a consequence, not help reduce unemployment.


6. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans le sud-ouest de la Finlande, compte tenu du faible niveau d'éducation et de l'âge relativement avancé de la majorité des travailleurs licenciés, susceptibles d'augmenter le risque de chômage prolongé; se dit extrêmement préoccupé par les effets de la fermeture de cette entreprise sur la région étant donné que l'industrie navale et la métallurgie y constituent les principales activités économiques traditionnelles, ce qui ne fera que compliquer la transi ...[+++]

6. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in Southwest Finland, as most of the dismissed workers have a poor standard of education in combination with relatively advanced age, which is likely to increase the risk of prolonged unemployment; is all the more concerned about the effects of this closure on the region as the shipyard and metal industry constitute core economic activities and have historic tradition, making the transition to new economic activities all the more difficult;


13. fait observer que la proportion élevée de jeunes en décrochage scolaire dans certaines régions est nettement supérieur aux 10 % fixés comme objectif et que ces jeunes doivent se voir proposer une formation scolaire ou professionnelle ou un travail correspondant à leurs besoins; insiste à cet égard sur l'importance de la Garantie européenne pour la jeunesse pour les jeunes en décrochage scolaire; souligne qu'il importe, pour réduire le nombre de jeunes en décrochage scolaire, que le système éducatif soit ouvert à tous les jeunes et leur offre les mêmes chances; insiste sur la nécessité de trouver dès lors une solution au problème de la mise à l'emploi des jeunes peu qualifiés, en leur proposant des formations professionnelles et des s ...[+++]

13. Notes that the high proportion of early school-leavers in some regions is significantly above the target of 10 % and that early school-leavers must receive an offer of education, training or work that meets their needs; refers, in this context, to the importance of the Youth Guarantee for early school-leavers; stresses that in order to reduce the number of early school-leavers it is important that the education system is inclusive, offering equal chances to all young people; stresses that a solution must therefore be found to the problem of integrating poorly-trained young people into the labour market, by providing barrier-free, accessible and quality vocatio ...[+++]


Cependant, le taux de chômage a augmenté en raison de la crise, tant chez les hommes que chez les femmes, lesquelles sont toujours beaucoup plus susceptibles de travailler à temps partiel.

However, unemployment rates for both men and women rose due to the crisis, while women are still far more likely to work part time than men.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la combinaison du faible niveau d’éducation des personnes licenciées et de leur âge relativement avancé est susceptible d’augmenter le risque de chômage prolongé.

Moreover, a poor standard of education in combination with relatively advanced age is likely to increase the risk of prolonged unemployment.


26. relève que l'Union compte à l'heure actuelle plus de 4 millions de travailleurs dans le domaine des TIC, chiffre qui connaît une augmentation annuelle de 3 %, et que, de l'avis de la Commission, entre 700 000 et 1000 000 d'emplois de qualité dans le secteur ne seront, en dépit de la crise, pas pourvus à l'horizon 2015; souligne que les compétences dans le domaine du numérique ainsi que l'enseignement en la matière sont dès lors susceptibles de revêtir une importance cruciale dans la lutte contre la montée du ...[+++]

26. Notes that there are currently more than 4 million ICT workers in the EU, a figure that is growing by 3 % annually, and that by 2015, according to the Commission, 700 000 to 1 million high-quality ICT jobs will not be filled, despite the crisis; stresses that e-skills and digital education can consequently be of extraordinary importance in tackling rising unemployment, especially among young people;


27. relève que l'Union compte à l'heure actuelle plus de 4 millions de travailleurs dans le domaine des TIC, chiffre qui connaît une augmentation annuelle de 3 %, et que, de l'avis de la Commission, entre 700 000 et 1000 000 d'emplois de qualité dans le secteur ne seront, en dépit de la crise, pas pourvus à l'horizon 2015; souligne que les compétences dans le domaine du numérique ainsi que l'enseignement en la matière sont dès lors susceptibles de revêtir une importance cruciale dans la lutte contre la montée du ...[+++]

27. Notes that there are currently more than 4 million ICT workers in the EU, a figure that is growing by 3 % annually, and that by 2015, according to the Commission, 700 000 to 1 million high-quality ICT jobs will not be filled, despite the crisis; stresses that e-skills and digital education can consequently be of extraordinary importance in tackling rising unemployment, especially among young people;


Selon une étude d'Industrie Canada, diffusée en décembre 1996, l'augmentation possible des cotisations au RPC pourrait menacer les emplois des travailleurs peu spécialisés qui gagnent un faible revenu, c'est-à-dire les personnes les plus susceptibles de se retrouver au chômage.

An Industry Canada study completed in December of 1996 says that the plan to raise CPP premiums could hurt employment for low-income, low-skilled workers, the very people who are most vulnerable to unemployment.


En tenant compte des perspectives de croissance économique actuellement favorables, les efforts conjugués des États membres basés sur ces lignes directrices, le cas échéant avec le soutien de l'Union, seraient susceptibles de conduire à une augmentation du taux d'emploi de 60,4% à 65% endéans les 5 ans et à une réduction du taux de chômage à 7%.

Considering the current favourable outlook for economic growth, the combined efforts of the Member States based on these guidelines, with EU support where appropriate, could result in an increase of the current employment rate of 60.4% to 65% within 5 years and a reduction of the unemployment rate to 7%.


Commentant la décision, M. Millan a déclaré: "Le programme 1992-93 met l'accent sur les investissements créateurs d'emploi ainsi que sur la mise en oeuvre d'une stratégie visant à réhabiliter à long terme l'économie de la région par l'établissement de structures plus dynamiques, porteuses de croissance, susceptibles d'offrir des emplois, d'augmenter les revenus et de réduire le chômage.

Commenting on the decision Mr Millan said, "The 1992-93 programme has an emphasis on job-creating investment, and a long-term strategy aim of regenerating Central Region's economy by creating a more dynamic, growth- orientated structure which is capable of providing jobs, raising incomes and reducing unemployment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage susceptible d'augmenter ->

Date index: 2023-11-17
w