Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Donner à une chose une importance qu'elle n'a pas

Traduction de «choses qu'elles n'auraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner à une chose une importance qu'elle n'a pas

make a case out of nothing


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Culture 2000 a, sans doute possible, engendré une dynamique: la plupart des personnes sondées ont indiqué qu'elles n'auraient pas commencé leur projet sans le programme et, plus important encore, la moitié d'entre elles n'auraient pas conceptualisé leur projet sans celui-ci.

Culture 2000 has clearly generated momentum: most survey respondents indicated that they would not have started without the programme, but perhaps even more significantly half would not even have conceptualised their project.


L'excellence n'est jamais une chose acquise: elle doit constamment être remise en question.

Excellence is never a permanent achievement: it always needs to be challenged.


Pourquoi cette ambition, cette fierté d'être ensemble, cette volonté d'agir dans le présent, cette capacité d'influer sur le cours des choses serait-elle réservée aux Américains ?

Why should this ambition, this pride in being together, this willingness to act in the present, this capacity to influence the course of events, why should all this be reserved for Americans?


Il oblige les entreprises à faire énormément de travail préliminaire, à réfléchir à toutes sortes de choses auxquelles elles n'auraient pas nécessairement pensé, et tout ce travail qui n'est pas nécessairement axé sur le profit, mais qui est une question de bonne gouvernance des entreprises, de développement communautaire, etc., est probablement une excellente chose pour ces entreprises.

It forces companies to do a lot of homework, to think about a lot of things they may not otherwise think about, and that relates to good corporate governance and community development and all sorts of things that are not necessarily profit oriented, which is probably a good exercise for companies to go through. But definitely that program should continue or be strengthened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fournit aux autorités administratives ou judiciaires des informations, qu'elles n'auraient pas pu obtenir autrement, les aidant

provides the administrative or judicial authorities with information which they would not otherwise have been able to obtain, helping them to:


Ces deux communautés auraient pu être abandonnées sous prétexte que c'était dans la nature des choses, mais elles ont refusé de se laisser faire et maintenant elles arrivent à garder leurs jeunes gens et elles encouragent les gens de l'extérieur à venir s'y établir.

Those two communities could have been abandoned, saying that it was the natural course of action, but they refused to do that and now they are keeping young people in those communities and encouraging people to move in.


Les victimes ont été choisies non pas à cause de propos qu'elles auraient tenus ou de choses qu'elles auraient faites, mais tout simplement à cause de ce qu'elles étaient et de ce à quoi elles aspiraient.

The victims were chosen, not because of something they had said or done, but simply because of who they were and what they aspired to become.


Lorsque la décision d'un tribunal des dessins ou modèles communautaires déclare la nullité d'un dessin ou modèle communautaire est passée en force de chose jugée, elle produit dans tous les États membres les effets énoncés à l'article 26.

When it has become final, a judgment of a Community design court declaring a Community design invalid shall have in all the Member States the effects specified in Article 26.


En outre, l'aide doit inciter les entreprises à mener des recherches qu'elles n'auraient pas menées ou qu'elles n'auraient pas été en mesure de mener sans cette aide durant le même laps de temps.

Furthermore, the aid must induce firms to pursue research which they would not otherwise have pursued or could not have pursued within the same time-frame.


Je suis toujours préoccupée aussi par les 10 p. 100 de femmes qui se rendent en cour. Il y a un sérieux écart de pouvoir dans le fait que 90 p. 100 des femmes ne rendent jamais au tribunal, parce qu'elles ont accepté des choses qu'elles n'auraient jamais dû accepter.

Also, I guess I'm always worried that for the 10% who end up in court, there's obviously a serious power differential in the 90% that never get there, where women have agreed to things that maybe they would not have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses qu'elles n'auraient ->

Date index: 2025-02-15
w