Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entre autres choses
Notamment
Notamment en matière de politique d'importation
Raconter quelque chose d'important
Raconter quelque chose d'intéressant

Vertaling van "chose d'important notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


raconter quelque chose d'important [ raconter quelque chose d'intéressant ]

spill a bibful


notamment en matière de politique d'importation

particularly in respect of import policy


Demande de permis pour importer des végétaux et d'autres choses en vertu de la Loi sur la protection des végétaux

Application for Permit to Import Plants and Other Things Under the Plant Protection Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, les différences existant entre les régimes fiscaux des États membres peuvent expliquer les performances diverses qu'ils affichent en matière de capital-investissement - chose dont les législateurs prennent de plus en plus conscience. l semble, en particulier, que le rôle important que peuvent jouer, à cet égard, une politique fiscale globale adéquatement conçue et des incitations fiscales spécifiques (ciblant notamment la recherche et le ...[+++]

The differences in the relevant tax regimes provide an explanation for the different performance of Member States in the field of risk capital, something policy makers are becoming increasingly aware of. In particular, it seems it has become generally acknowledged that both an appropriately designed general tax policy and specific tax incentives (including those on RD and innovation) can play an important role in this context.


Il n'en reste pas moins que nous pourrions faire certaines choses qui enverraient un signal très important, notamment aux partenaires.

But there are things we can do that send very important signals, especially to the partners.


Selon ma compréhension limitée de ces choses, le système de gouvernement britannique repose sur quelques principes importants, notamment celui de la responsabilité ministérielle directe.

The Westminster system of parliamentary governance, in my limited understanding, is based upon a couple of important things, and one of them is direct ministerial responsibility.


Néanmoins, parallèlement à ces évolutions positives, il est impossible de ne pas voir les très nombreuses évolutions négatives qui bloquent la poursuite de l’expansion ou des échanges importants, notamment, avant toute chose, le piratage et la contrefaçon de produits et de marques européens par les fabricants chinois.

Nevertheless, alongside these positive developments, one cannot fail to notice a great many negative developments that are blocking further expansion of significant trade, including, first and foremost, the piracy and counterfeiting of European products and trade marks by Chinese manufacturers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi mon groupe soutient, entre autres choses, un financement plus important des réseaux transeuropéens négligés de façon irresponsable par le Conseil, et notamment un financement plus important des réseaux énergétiques, mais aussi un financement accru des crédits pour paiements dans la rubrique consacrée à la convergence.

For that reason, my Group supports, among other aspects, more funding for the trans-European networks irresponsibly forgotten by the Council, in particular, more funding for the energy networks, and also more funding for payment appropriations under the convergence heading.


La Croatie a réussi grâce à trois gouvernements vraiment très bons – notamment les gouvernements Račan et Sanader – qui ont réellement franchi des pas importants et aussi changé leur façon de voir les choses lorsque des «intérêts nationaux» étaient en jeu. D’où une fois encore mon appel à continuer à établir ce terrain commun en Croatie, mon appel à tenter quelque chose de similaire en Macédoine également et mon appel à la présiden ...[+++]

Croatia has succeeded thanks to three really very good governments – including the Račan and Sanader governments – which have really taken substantial steps forward and also changed their spots when ‘national interests’ were involved. Hence my appeal once again to continue to establish this common ground in Croatia, my appeal to attempt something similar in Macedonia as well, and my appeal to the Presidency to continue what it has been doing in recent weeks, namely making progress for the region as a whole.


Je tiens à rendre hommage tout spécialement à Paulo Casaca, María Antonia Avilés Perea, Bart Staes et aux autres rapporteurs pour le travail important qu'ils ont accompli et qui nous conduit aujourd'hui à une décharge équilibrée et dense, dans laquelle nous demandons, bien entendu, à la Commission de régler un certain nombre de choses, et notamment la question des retards.

I am particularly keen to pay tribute to Paulo Casaca, María Antonia Avilés Perea, Bart Staes and the other rapporteurs for the significant work that they have carried out, which has, today, given us a balanced, comprehensive discharge, where we call, of course, on the Commission to settle a certain number of issues, in particular the delays.


Mais il y a plusieurs autres principes qui sont aussi très importants, notamment d'avoir le prix le plus bas; voilà quelque chose d'important; de n'avoir aucune région du pays défavorisée par un plan; cela est aussi important.

However, there are a number of other principles that are also very important, including setting the lowest possible price. Now, this is something important, as is not to disadvantage any region of the country with a plan.


Nous pouvons dire que dans la préparation de cette initiative pénale, la Commission a travaillé en connaissance de cause, grâce aux importants travaux préparatoires qui ont été réalisés, notamment l’étude des définitions de chaque État membre, des sanctions légalement applicables et - chose qui n’est pas des moindres - des conditions concrètes d’application des sanctions pénales concernant le trafic de drogue dans chacun des quinze ...[+++]

The Commission worked on this criminal law initiative, you might say, in full awareness of the facts, for we had carried out major preparatory work, in particular studying the definitions in each Member State, the penalties that can be applied under the law and – of no less importance – the specific ways in which penalties for drug trafficking are applied in each of the 15 Member States.


Par exemple, un grand sondage national rendu public cette année nous apprend certaines choses importantes, notamment que les soins de santé devraient venir au premier rang des priorités du gouvernement fédéral; que de tous les systèmes financés par l'État, le système de santé est le seul dont la majorité des gens se disent satisfaits; que le programme des soins de santé est considéré comme celui qui contribue le plus à la qualité de vie; et que l'égalité d'accès est considérée, et de loin, comme l'aspect le plus important des soins de santé.

For example, a major national poll made public last year contains some compelling findings: the view that health care should be at the top of priorities for the federal government; that of all publicly financed systems, health care was the only one where satisfaction was expressed by a majority of Canadians; that in terms of quality of life, health care is seen as Canada's most important social program, and that equality of access is seen as the most important aspect by far of health care in our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose d'important notamment ->

Date index: 2024-04-20
w