Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure nécessaire
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Pour autant qu'il le sache
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Pour autant que
Pour autant que de besoin
Pourvu que
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Traduction de «choquante d'autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]


dans la mesure nécessaire | pour autant que de besoin

in so far as may be necessary | to the extent necessary


dans la mesure où | pour autant que

to the extent that




pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je parle ici d'enfants du Canada, des États-Unis et de bien d'autres pays, mais le fait qu'une seule personne puisse avoir en sa possession autant de matériel, autant de cochonnerie, est absolument choquant.

To think that there are that many children out there who've been abused by pedophiles.Some are in Canada, some are in the United States, perhaps, and maybe around the world, but that any one person would have so much material, so much filth, on hand is just absolutely shocking.


M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «D'un point de vue moral et économique, cette situation est inacceptable et devient d'autant plus choquante si l'on tient compte du volume effectif des ressources utilisées pour produire ces 89 millions de tonnes, car nous gaspillons également toutes ces ressources.

Environment Commissioner Janez Potočnik said: "This is morally and economically unacceptable and is all the more horrific when you consider the true scale of the resources required to produce those 89 million tons!


Monsieur le Président, le ministre des Ressources naturelles a fait une affirmation choquante. Selon lui, les gens ne s'inquiètent plus autant qu'avant des changements climatiques, et leurs craintes sont exagérées.

Mr. Speaker, the Minister of Natural Resources made the outrageous claim that people are not as worried about climate change as they once were and that their fears are exaggerated.


À Toronto, d'où je viens, la chambre de commerce a estimé que le manque d'investissement dans les transports en commun entraînait des pertes de 6 milliards de dollars pour l'économie de notre région. C'est d'autant plus choquant que les retombées directes et indirectes de pareils investissements créeraient des centaines de milliers d'emplois dans le domaine de la construction, sans parler de leur importance générale sur notre économie, notre environnement et la vie quotidienne de Canadiens.

In my city of Toronto, the Board of Trade estimates that lack of transit investment is a $6 billion drag on the economy of our region, which is especially shocking given that the direct and indirect benefits of transit investment would create hundreds of thousands of construction jobs, not to mention the general importance to our economy, our environment and the daily lives of Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuer pour faire baisser la surpopulation carcérale. Rien de plus choquant, a fortiori quand il est certain que nombre de ces condamnés à mort sont innocents et que la plupart n'ont pas eu droit à un procès équitable, d'autant plus qu'en février 2009 le ministre fédéral des affaires étrangères du Nigeria déclarait devant l'ONU que son pays appliquait un moratoire de fait en matière de peine capitale.

There is nothing more shocking, especially when it is certain that many of these death-row inmates are innocent and the majority of them did not have the right to a fair trial, and particularly as in February 2009 the Nigerian Federal Minister of Foreign Affairs declared before the UN that his country was applying a de facto moratorium on the death penalty.


Cet accident est d’autant plus choquant que ce train n’était pas vieux. C’était une fierté de notre région et il s’agissait d’une nouvelle voie ferrée, inaugurée il y a quelques années.

It is all the more shocking because this train was not an old train, but a jewel of our region and it was a new route that was only opened a few years ago.


C’est d’autant plus choquant que cela concerne souvent des femmes et des enfants, qui sont particulièrement en danger et spécialement démunis.

This is all the more shocking because it often concerns women and children, who are at particular risk and are especially helpless.


C’est d’autant plus choquant que cette loi a été introduite sans que le Premier ministre ne soit même consulté.

This is all the more shocking, given that this law came about without the Prime Minister even being consulted.


Elle est d’autant plus choquante dans le contexte actuel, où les systèmes de soins de santé d’Europe de l’Est sont affaiblis par l’exode d’un nombre considérable de médecins et d’infirmiers, qui partent chercher du travail dans l’UE des 15.

It is all the more shocking in the current climate, with healthcare systems across Eastern Europe weakened by the exodus of large numbers of physicians and nurses, who are leaving to seek work in the EU-15.


Évidemment, le gouvernement fédéral manifeste le plus grand intérêt à ce surplus, intérêt d'autant plus choquant que le gouvernement ne cotise aucunement à cette caisse, puisqu'elle est autofinancée par les primes des travailleurs et des employeurs.

Obviously, the federal government is very interested in this surplus, an interest that is especially upsetting because it does not contribute at all to this fund, since it is funded by the contributions of workers and employers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choquante d'autant ->

Date index: 2025-05-07
w