Si on ne consacre pas de temps et de ressources à l'éducation civique, au dialogue, et à la consultation populaire — des hommes et des femmes — sur les choix qui s'offrent à eux au sein de la constitution, on peut se retrouver avec un document qui a l'air de bien fonctionner sur papier, mais qui n'a aucune valeur aux yeux de la population.
If you do not commit the time and the resources to doing civic education, to sharing options, and to discussing with a population — men and women — about the options available to them within a constitution, you will have a document that might be fine on paper but is not at all meaningful to that population.